中国からなぜ世界的ヒット小説が生まれないのか
2009年12月9日、「ハリー・ポッター」、「凧を追いかけて」、「バベルの犬」、「ショーシャンクの空に」など数多くの海外小説が世界的にヒットしているが、中国小説には世界的ヒット作品が一向に生まれない。新華網がその原因を分析した。
「ハリー・ポッター」第6巻「ハリー・ポッターと謎のプリンス」に至っては、中国本土だけで販売高が
1000万元(約147万ドル)を超えるメガヒットとなっている一方、海外で最も成功したと言われる
中国小説「狼図騰」(邦題:神なるオオカミ)英語版の売上高は10万ドル程度にとどまっている。
海外では林語堂(「北京好日」「嵐の中の木の葉」など)や魯迅(「狂人日記」「阿Q正伝」など)と
いった歴史的に著名な作家以外はまったく知られていないのが実情。現代の新進作家に至っては
作品が読まれる機会そのものが少ない。
また、小説作品の題材が中国固有の出来事を扱っていたり、歴史小説への偏りや外国語への
翻訳の難しさも中国小説が海外で読まれにくい要因になっているという。
