投稿写真

日本はそれぞれ方言があるのでしょ、
というのはよく海外の友達に言われる。

方言が違っても通じないことはないので
また北京語と広東語とは
訳が違うと思うのだけどね

最近言われるの私。
「九州訛りがほとんどなくなった!」

私出身が九州なので、
九州弁だったのですね。

この写真見て知っている方は
私の出身すぐにわかると思います~♪

語尾はともかく
イントネーションが違うらしい?

「いつからいるの?」
と言われるくらい
訛りがとれなかったのですが

仕事始めてここ2年で訛りが消えて
関西訛り寄りになったようです

関西弁と九州の
バイリンガルになれたかも(o・・o)!違

大学時代の友達は
全国から集まっていたけど

仕事を始めると関西人としか
話さなくなるから
言葉もそうなっていくのですかね?

まわりの環境って大事なんでしょうね

敬語で話すと
「関西の人ではないね?」
「方言全然ないね」
と未だ言われますが(*´-`)

訛りがなくなるのは
少し寂しいことでもあるなあ…

自分らしさが消えかけているようで(*_*)

でも、たまに
「あ、今それしよんに!」
みたいな方言がポロリ出るのですよね

みんなに突っ込まれますが
それはそれで恥ずかしいw

人間結局常に後ろめたさを
持つものなのですかねw


ちなみに
日本語で多国籍の友達と会話するときは
私の日本語かなり片言になります

そして終いには
「本当に日本人?」
と訊かれます( -_・)ナンデダヨー

多分わかりやすく日本語を話そうと
意識しすぎて疲れるパターンですね

(↑つられてるだけではw)

そういう点では英語の方が楽だったり。

自分の長所は
残しておきたいものですね。(結論)



#方言 #訛り #日本語
#バイリンガル #関西弁