長い目で・・・ | ニイハオさっちゃんイムニダ

ニイハオさっちゃんイムニダ

昔のこと、
今のこと、
これからのこと
思いつくままに・・・

 アンニョンハセヨ さっちゃん イムニダ ベル



 日曜日 いかがお過ごしでしょうか !?


まったりと自分の時間を過ごしていますか はてなマーク


それとも


家族のために・・・ いやいや 

週末にしかできない仕事をしてますか はてなマーク



まったりであろうとなかろうと

今していることが 未来の自分の糧になるのです パー





お~~~  偉そうに ウィンク



 

実は今 


前回のハングル講座のプリント整理してまして


早い話が 先週の復習 あせるあせる 




入門編のように

ハイ 基本母音から

発声練習してみましょ

ハイどーぞどうぞ

 



というのだけじゃなくなりまして・・・




と言ってはみても


基本中の基本


『ホントは前学期までに少しは触れておきたかった』


といわれた 漢数字(환자 슷자)



まぁこれですわ 1,2,3,4,5・・・ ですよ


일, 이, 삼, 사 ,오・・・ というやつね


これを


順番に言うのは まぁクリア なんですが



じゃぁ 逆から言って!!


とか


カレンダーをみて 今日ははてなマーク



と訊かれると



2012年だから・・・・・ 이천십이년・・・・

・・・・・5月・・・・・ あせるあせる



とまぁ 焦るわけだぁ 叫び





でね


優秀な生徒さんたちが増えたおかげで

前に比べてちょいと進み具合が早いと来てる



『まぁ 趣味の講座だから1週間に1回しか

プリント開かないことを前提に講義(お話)してます』


と 先生 言ってはくれるものの・・・



どーでしょ 苦笑



きっと 『勉強して来いよ』 って感じですよね あせる




それと



記憶を短期記憶から

 長期記憶へ変換するには

幾度もリハーサルを

 繰り返さなければならない




大学の授業でも言っておりました パー



ハングル入門編の授業は

理にかなっていたのだ !!




毎日 少しずつでも

 繰り返すことが大切なのです






わかっちゃいるが・・・


ねぇ うししっ






    アンニョン