こんにちは、もこです。
今日は今朝娘さんと話していたゆる~いお話を。
隣の家の屋根の上に鳥がいたんですよ。
そしたら娘さん(6歳)が
ハトだ〜
って言い出して。
ちなみにハトではありませんでした
しばらく眺めてたら夫が突然
鳩って英語でなんていうんだっけ?
って言い出して。ピジョンじゃなかった??って言ったら娘さんが
ママ、それはポケモンだよ〜!!
って夫がそっとグーグル先生に「鳩を英語でいうと?」と聞くと
pigeon
ほら、ママせいかーい!と形勢逆転
ママの威信を見せつけようと
ほら、ピジョン(ポケモン)の進化前はなんだっけ??と聞くと
ポッポという返答を予想していたら
プテラノドン!!!
え??恐竜??
と思いつつ、ポッポが進化するとピジョンになって、ポッポはハトポッポのポッポじゃない??
結局どっちも鳩だね〜なんて話をして話は終了。
かと思ったら…
なんだ、ポケモンの話かぁ〜
と娘さん。
え??
と思ってよくよく聞いてみると
娘さん、生物学としての進化の話してました
本とか博物館とかで鳥の祖先は恐竜ってやってたもんね。
意外ときちんと身になっていて驚きです
ちなみに厳密にはプテラノドンたち翼竜は鳥の祖先ではないそう。ティラノサウルスが正解でした。
日本語の鳩と英語のpigeonと、ポケモンのピジョンと恐竜と…色々ゴチャついたけど楽しい雑談でした
このシリーズが好き