方言で、どうしても標準語に出来ない言葉ってありますよね!?

そのひとつで、北海道弁の「~ささる」がありますビックリマーク

例えば~・・・
エレベーターなどのボタンが既に「押してある」ことなど、「押ささってる」と言います。。

布団が干してある状態なんかは「干ささってる」

紐が巻き付いてたりすることは「巻かさってる」。。

だけど、、ちょ~~っとニュアンスが違うんですよね~・・・
こんなに単純に標準語に直せないと言うか・・・


洗濯物が「洗わさってるかなぁ?」と言えば、「洗えているかな?」と言うよりは「ちゃんとキレイになったかな?」が近いような気がする。。


この微妙に伝わらないモドカシサ。。。
ネットで検索してみたら、やっぱり標準語には直せないと言ってます音譜
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1444300474

同じように「いずい」も伝わらないあせる


そんな言葉が各地にあるはずっドンッ