昼の話。
スマホのアプリを整理していると、
懐かしいアプリを発見。
「トランスレーター」というアプリ。
久しぶりに自分のアクセントで
正確な訳が出るのかを試してみた。
我輩「World」
アプリ「世界」
我輩「おお!」
我輩「Girl」
アプリ「少女」
我輩「おおお!」
我輩「May I Help You?」
アプリ「いらっしゃいませ」
我輩「いいねぇ!」
我輩「This is a Pen」
アプリ「DEF 鍋」
我輩「ん?」
我輩「This is a Pen」
アプリ「DEF 鍋」
我輩「…?」
我輩「This is a Pen」
アプリ「DEF 鍋」
我輩「いや、え、と」
我輩「This is a Pen」
アプリ「DEF 鍋」
我輩「…」
英語は難しいね。