昨日のスーパー猫の日は、数秘では3の日で、『楽しさ・わくわく感・クリエイティブさ』がキーワードだったのですが…




リンク貼っておきながら、そんなにな大した事書いてないですてへぺろお暇があったらチラッと見てくださいスター




昨日は『わくわく感』にどうも引っ張られたようでえー


マルセイユタロットをネットで探しまくり(欲しいのなかった)、結果的にマルセイユタロットの本、しかも…フランス語版買ってしまいました凝視



勉強しなおそうとは思っていたんですけどねぇ魂が抜けるフランス語。

レビュー見たら、初心者向け、初学者におすすめ的な事が書いてあったけど(たぶん)、タロットとはいえ、専門書だろうから、辞書片手に読めるんだろうか…


そもそも、タロットは本を読むだけじゃ、覚えるだけじゃ意味がない、やっぱり実践あるのみ!だから、本を読むよりももっとリーディングの練習をした方がいいのに…

こーゆうところで、数秘でいうところの『7』が強く出ますね凝視



『奇術師』のカードみたいに、道具持ってるだけで自分からアクション起こさないと何も変わらない。使わなきゃ意味がない。

数秘でも『1』って始まりの数、自分から何かを始めていく数字だしね凝視


ポチった後でちょっとだけ後悔無気力無気力無気力




タロットでいくと『7』は戦車ですけどねウインク





そして、マルセイユタロットを探している中で、伊泉龍一先生が監訳されている、ホドロフスキーさんの『タロットの宇宙』の原著も見つけてしまいましたニコニコ


でも、そちらはUKから3月上旬発送で、さらにマニアックで読めないだろうと、、、予算の関係もありましてやめましたオエー



ただでさえ、日本語の本でも積読が増えてるのに、フランス語の本なんて読めないっしょ。

買ってしまったけど煽り



今持ってるフランス語の辞書と文法の本では太刀打ちできないこと間違いないけどえー

時間がかかっても、知らない単語や文法調べたりするのは、たぶん役に立つでしょう凝視


習っていた時のクセで本文をノートに書き写して、知らない単語調べて、文法わからないところマーカーして…読み終わるの、年単位だね、これは無気力

教室で使ってた A la page (時事フランス語)でも見開き2ページ訳すのに、書き写すの含めて3時間くらいかかってたし泣


もし、いつか、メルカリなどで見かけたら、出品したの私です笑



ちなみに買った本はコチラ


Le théâtre du tart (タロットシアターでいいのかな?)



著者のセバスチャン・ミシェルさんて、有名な方なんでしょうか…

レビュー見ていたらYouTubeあるみたいだけど。

変な動画出てきそうでまだ探してないてへぺろ




ホドロフスキーさんの『タロットの宇宙』の原著(だと思う…)

直訳するとタロットの道/秘密の冒険というタイトルっぽいけど。

映画でも何でも邦訳するとタイトル変わる説。





こういう本探す時は、Amazon便利だな凝視

でも、本よりも、マルセイユ版のタロットカードが欲しい…