ご訪問ありがとうございます!

簡単にちあきのご紹介⬇️

 

▶元外務省職員(新卒から21年以上勤務、30代前半までワーカホリックなバリキャリ)、自分らしい働き方を目指して2024年9月末に退職

 

▶仕事辞めると決めてから3か月勉強してTOEICでスコア985(予測スコアより350点以上あげる)

 

▶プロの映像翻訳者として勉強中

 

詳しくはこちらの記事を見てね!

こんにちは、ちあきです爆  笑

 

英語コーチしてるくせに

英語の発信を最近

全然してなかったので

今日は久しぶりに英語のこと




今日はクリスマスイブ🎄これから子どもたちとチキン🍗



今、クライアントさんに

リスニング力UPのための

コーチングをしてるねんけど

 

日本人がこれかなり

苦手ちゃうか??

と、思う英語の音がある

 

よく、日本人は

 

LとR

 

違いが聞きとれない

発音もできない

って言われてるけど

 

さらにそれよりも

苦手ちゃうかな知らんぷり

 

たぶん、そもそも

 

音に違いがあることすら

認識してない人がいると思う

 

それが

 

発音記号で書くと

 

/s/と/ʃ/の音

 

発音記号ってなんじゃ??

と思う人もいるかもやので

 

例えば

 

Sea(海)

She(彼女は)

 

カタカナ表記すると

どっちも

 

シー

 

でも

 

実際の英語の発音は

 

seaの発音は/siː/

敢えてカタカナで書くと「スィー」みたいな音

 

sheの発音は/ʃiː/

こちらは静かにして!って言う時の「シー」みたいな音

 

ネイティブはもちろん

英語に耳が馴れてると

 

音の違いは決定的!

 

でも

 

日本語の「シ」には

そんな違いがないからか

 

聞き分けれないし

発音を区別できん

人が多いのよね

 

例えば

 

Please sit down.

 

とかでよく使う

 

sit(座る)

 

っていう単語があるけど

カタカナみたいに

 

シット

 

とか言っちゃうと

 

shit(ク◯💩)

 

になってるからね

 

自分が知らない間に

💩を連発してる

可能性があるので要注意




サンタさん用に二男が今日保育園で焼いてきたクッキー🍪美味しそう🤤



クライアントさんも

結構この音の違いで苦労してて

 

最初は

 

音に違いがあることに

気づきすらしてなかった!

 

って言っててんけど

 

毎回、課題を出す度に

ちあきチェックが入り

 

さらには

 

これどっちやろ?

と思う音が出てきたら

 

自分で単語の発音を

確認したりしてるうちに

 

違いが分かるように

なってきたんやって!

 

実際に発音した時に間違うことも

格段に少なくなってきた😆めちゃ頑張ってて👏

 

日本語と英語の音って

かなり違うねんけど

 

カタカナ英語で覚えると

その違いがよく分からんのよね

 

でも

 

違いがあるって認識して

少しずつでも意識を

向けていくだけで

 

その違いがどんどん

クリアになってくる

 

そうやって徐々に

自分の中に沁み込んで

身についてくる

 

特にリスニングは

一朝一夕で急に

聞けるようにはならんからね

 

クライアントさんに

コーチングしてると

 

ああ、やっぱり

こうやって少しずつ

できるようになってく姿を

見てるのって楽しいラブラブ

 

クライアントさん自身の

可能性もどんどん

広がっていってるしね

 

彼もハッピー

私もハッピー

 

勝手に大満足!

 

ってことで、来年は

 

今やってるコーチングを基に

リスニング力UPのための

コーチングの募集を

しようかなと思ってるよにっこり

 

あ、でも

 

映像翻訳の勉強があるから

人数はかなり

限定すると思うので

 

ご興味のある人は

事前に公式LINEで

「コーチング」って教えてね

優先的にご連絡するようにします🥰

 

ほな、またね〜。 

 

🌻音声配信のstand.fm(スタエフ)

英語関連の配信をしてるので聞いてみてね👇

 
 

🌻ちあきの公式LINE

ボタンを押すだけで友達追加できます!コメントや気になることがあれば、ぜひ連絡してね🥰