私は娘と話すときは日本語で話しかけます。
1歳の娘は英語
と日本語
の両方を理解しているようです。
パパ ➡︎ 英語
と片言の日本語
ママ ➡︎ バリッバリの日本語
ちなみに小学生の息子は、8年間日本で育ったので、バリッバリの日本語と、相手に伝わるくらいの英語は話します。
発音は…
もちろん息子の方がとても綺麗な発音です。私の発音を時々鼻で笑う…

ところで話が逸れましたが…
先日、私が娘と話していて
「あぁ〜そう〜」
(実際は『あー』とか『うー』って言ってるから、何を言ってるのかわからないんだけどね)
と返事をしているとアメリカ人の義姉がビックリした顔でこっちを見たっ!



そしたら義姉が
「なんでyouは『asshole (あーすほーる)』なんてbabyに言ってるの?」



って…
Asshole
意味…尻の穴、ばか
イヤイヤイヤイヤ…
言ってないしっー!





完全に聞き間違いだしっ!
うひゃー怖い怖い。
気を付けよう。