会話練習「知り合った人と情報交換してみましょう」 | Capital-time《素敵な時間をあなたと》

Capital-time《素敵な時間をあなたと》

mixの適当を綴りましょう♪



せっかく出合ったんだから楽しくあそぼ!

おはこんばんちゃ!mixです!

毎日聞いているラジオ講座ですが4月からまた最初からです
ん~また初歩からやるのは・・ってことで~
レベルアップを聞いてみようかなと思ってますが
ついていけるかどうかは不明w

テレビのハングル講座も保存しているのですが
全く見てないという・・どうもでている人がいまいち好きになれん・・
っていうのが理由だったり~

色々覚えないといけないのですけど
なかなか頭に入らないのは年のせいですかね・・
でも、がんばろーー!

では、会話練習です


スジン      マエダッシヌn(前田さんは)
수진: 마에다 씨는

        ミョn ニョnセη イエヨ(何年生まれですか?)
     몇 년생이애요?

マエダ     チℎョnグ ベkチℎℓ シpパℎℓ リョnセη イエヨ(1978年生まれです)
마에다: 천구 백칠십팔 년생이에요.

         スジn ッシヌn オnジェエヨ(スジンさんはいつですか?)
     수진 씨는 언제예요?

       チョド チℎℓシpパℎℓ リョnセηイエヨ(私も78年生まれです)
수진: 저도 칠십팔 년생이에요.

        クロm セηイルn(では、誕生日は)
             그럼,생일은

        ミョドゥォℓ ミョチℎリエヨ(何月何日ですか)
             몇 월 며칠이에요?

          シウォℓ グ イリエヨ(10月9日です)
마에다: 시월 구 일이에요.
        

                       ハnグℓ ラリ セηイリエヨ(ハングルの日が誕生日です)
              한글날이 생일이에요.

        チョヌアボノアゴ メイℓ ジュソヌn(電話番号とメールアドレスは)
수진: 전화번호하고 메일 주소는

        ムォエヨ(何ですか)
       뭐예요?

          チョヌァボノヌn(電話番号は)
마에다: 전화번호는

         コンイ エ サmゴηサエ イℓサmグパℎℓ(02の304の1398)
             공이의 삼공사의 일삼구팔


        メイℓ ジュソヌn(メールアドレスは)
         메일 주소는

        マエダ コℓベηイ ケℎイメイℓ ッチョmコℎ(maeda@kmail.com)
         maeda@kmail.com

         ミエヨ(です)
             이에요.


メールに使われる言葉
●골뱅이「@」:「巻貝」という意味
●점「.」:「点」食べる
●컴「com」:発音はコムではなくコℎm
●a,j,k::エージェーケーではなく、エイ、ジェイ、ケイと「イ」をはっきり発音
●ℓ,m,n,r,x:「エル」「エム」「エヌ」「アール」「エックス」ではなく
   「エℓ」「エm」「エn」「アル」「エkッス」



사무실이 몇 층이에요?
     
事務室は何階ですか?
십구 층이에요.
   
19階です

몇 년생이에요?
   
何年生まれですか?
천구백칠십삼 년생이에요.
   
1973年生まれです

몇 번 버스예요?
  
何番バスですか?
이백칠십일 번 버스예요.
  
271番バスです

친구 결혼식은 몇 월 며칠이에요?
  
友達の結婚式は何月何日ですか?
오월 사 일이에요.
  
5月4日です

어버이날은 몇 월 며칠이에요?
  
両親の日は何月何日ですか?
오월 팔 일이에요.
  
5月8日です
 
스승의 날은 몇 으ㅓㄹ 며칠이에요?
  
先生の日は何月何日ですか
오으ㅓㄹ 십오 일이에요.
  
5月15日です

数字とかがいっぱいでてくると頭が混乱しますよね
すぐに頭で変換がかけられない・・・

会話の中でいきなり聞かれると・・・ってなりそうですねw

みちゃ