前々から、外国の小説の登場人物の名前はすぐわからなくなってしまいます(; ̄ー ̄A)
カタカナが苦手なのかな…。
寫眞は、日本人が書いた小説の登場人物の名前。
まだわかりやすい名前が多いけど…。
(名前だけで何の小説かわかった人は友達になりましょう!笑)
前、コナン・ドイルとかポーとか読んでた時はほんっとにわからなくなって!
敵か味方かもふとわからなくなる…。
これはもしかして、ただたんに記憶力の問題でしょーか? (^-^;
カタカナが苦手なのかな…。
寫眞は、日本人が書いた小説の登場人物の名前。
まだわかりやすい名前が多いけど…。
(名前だけで何の小説かわかった人は友達になりましょう!笑)
前、コナン・ドイルとかポーとか読んでた時はほんっとにわからなくなって!
敵か味方かもふとわからなくなる…。
これはもしかして、ただたんに記憶力の問題でしょーか? (^-^;
