070808_173502.jpg
前々から、外国の小説の登場人物の名前はすぐわからなくなってしまいます(; ̄ー ̄A)

カタカナが苦手なのかな…。

寫眞は、日本人が書いた小説の登場人物の名前。

まだわかりやすい名前が多いけど…。
(名前だけで何の小説かわかった人は友達になりましょう!笑)

前、コナン・ドイルとかポーとか読んでた時はほんっとにわからなくなって!

敵か味方かもふとわからなくなる…。

これはもしかして、ただたんに記憶力の問題でしょーか? (^-^;