Frohe Weihnachten! / メリークリスマス!


Luftpost aus Wien


オーストリアでは、24日~26日が三連休。

24日と25日は青空の広がる暖かで穏やかなお天気に恵まれました。


Luftpost aus Wien


幼稚園も23日で終わり、「良い子にしてたらサンタさんいらして下さる??」と娘が楽しみに待っていたクリスマス。息子にとってはもちろん初めてのクリスマスです。

・・・が、この連休我が家は全員ちょっぴり風邪っぴき。

誰も寝込むほどではなかったのですが、微熱やら鼻水やら頭痛やら咳やら…みんな何かしら本調子ではなかったので、結局連休中はお家から一歩も出ずに、のんびり、ゆっくり、食べて遊んで寝て過ごしました。



幼稚園で頂いた可愛らしいプレゼント。

子供たちがサンタさんのお帽子をかぶり、「Frohe Weihnachten」と書いた紙を持って撮った写真がついています。後ろは子供たちが幼稚園で絵具で描いた絵が貼り付けられていて、子供たちより、親がみんな大喜びしていた贈り物でした。

我が家は、さっそく娘のお部屋のドアの取っ手のところにかけました。


Luftpost aus Wien


Luftpost aus Wien


アパートのお向かいのお家の方から頂いたパンで作ったサンタさん。

娘、大喜びでした。


Luftpost aus Wien


我が家では、食卓の上を片付けてケーキとディナーの準備にとりかかりました。


Luftpost aus Wien


今年のメニューは、娘のリクエストで「ショコラーデのクーヘン(チョコレートのケーキ)」と主人のリクエストで「ミートソースのペンネ」に決定。

お台所でチョコレートケーキを作るお手伝いをしていたはずの娘がいつの間にかいなくなり・・・


Luftpost aus Wien


今年のクリスマスケーキはこんな感じになりました☆


Luftpost aus Wien


クリスマス・イブのお夕飯、ペンネだけでは普段の食卓と変わり映えがしないので、ちょっとクリスマスっぽく、キノコのシチューをポットパイ風にしたものと、なすとトマトとズッキーニをオーブンで焼いたものを加えてキンダープンシュで乾杯☆


Luftpost aus Wien


ケーキ・タイムからディナーが終わるまで、おとなしく寝ていてくれた息子。

空気読めてます。(笑)


Luftpost aus Wien


25日の朝は、起きるなり「サンタさんいらした??」と娘。

自分のストッキングの中に、シールとチョコレートを見つけ大喜び。


Luftpost aus Wien


さらに、クリスマスツリーの下にはキーボードがありました。


Luftpost aus Wien


息子には、ジングルベルと卵の形のマラカスとビーズが入ったオモチャ。


Luftpost aus Wien


家族全員、やや風邪気味ではありますが、まずまず元気にクリスマスを迎えられたので、

ヨシとしましょう~。

主人はあと2日、仕事納めまで出勤日があるので、連休モードに浸っているわけにもいきません。

幼稚園がお休みの娘と、最近起きている時間が長く、抱っこを求めて泣き続ける息子と3人でどう過ごすか考えなければ。。。(笑)



これにて今年のブログ更新は終わりとなりそうです。

皆様、今年も一年大変お世話になりありがとうございました。

来年も引き続き家族4人共々、どうぞよろしくお願い致します。

お身体にお気をつけて、どうぞ良いお年をお迎え下さい。

Einen guten Rutsch ins neue Jahr!


Luftpost aus Wien