ORTーうちの場合。 | Liz日記~目指せ!親子でバイリンガル~

Liz日記~目指せ!親子でバイリンガル~

愛娘Saraや愛犬POPとの日々の出来事です。
またSaraとわたしのバイリンガルへの道も書いていきたいと思います(^^)

最近、おうち英語されてる方でORTを導入されている方が目に付きます目

ORT、すごくよくできていますよねアップ

わたしもクラスの教材用として
大分昔ですがStage3までは購入し持っています。

が、Saraには使用していません。

その理由は。。。

ORTはイギリス英語だからビックリマーク

あ!
わたし、個人的にはイギリス英語のほうがやっぱり綺麗な英語だし
ちゃんとしてる(笑)と思っているので
Saraにも将来的にはどっぷりイギリス英語に浸かってほしいと思っています。笑

また、周波数がより高いのはイギリス英語であり
小さい頃に聞かせるせるのはイギリス英語のほうが
耳が育つなんてことも聞いたことがあります耳

だから、TVとか歌とか
どんどんイギリス英語に触れてほしい♡

なので、以下はあくまでもイギリス英語のスペルに関してのことです。

ご存知の通り、
アメリカで使われている英語とイギリス(オーストラリア)英語は
スペルが違うんです。
単語によっては、もちろん音も異ります。

わたし、昔オーストラリアに留学していたのですが
最初のほうはスペルの違いに苦労しましたショック!

テストでは、間違いとされてましたから。

例えば、

mom → mum
color  → colour
center → centre

でも慣れてくると、全然気にならなくなります。

ただ、今読みやphonicsを進めているSaraの場合、
混乱というか、教えるわたしも大変かなぁなんて。。。
(結局、自分。笑)

もう少し、Saraがしっかり文字のルール、
phonicsのルールが身についてから
教えてあげたいなと思っています。

更に、中学校の英語の教科書って
アメリカ英語なんですよね!
そして、残念なことに
これは、アメリカ英語とイギリス英語のスペルの違いです!
って言ったところで、スペルの違いを考慮してくれる先生って
あまり見たことがありませんガーン

だから、スペル的にはアメリカ英語を基本に学んでほしいと思っています。

それと、もう一つ。

わたしの英語がアメリカ英語であること。
もっている教材のほとんどがアメリカ英語のもの。
SaraがみているTV番組のほとんどがアメリカ英語のもの。

イギリス英語の環境を作ってあげるのが難しいんですよねしょぼん

というような理由で、
我が家ではORT導入は少し先延ばしにしようかな?と思っています^^

でもでも、まわりの皆さんの取り組みをみて

すごーい!
うちもやってみようかしら?

なんて思うこともしばしば。笑
ほんと、皆さんの取り組みすばらしいですね目


うちは、今の所
わたしが適当に選んで家にあるものから
Saraは毎日好きなものを読んでいる感じです(*^^*)

最近のお気に入りは



The Day the Crayons Quit/HarperCollins Children’s Books

¥1,242
Amazon.co.jp



Pinkalicious/HarperCollins

¥1,189
Amazon.co.jp

Pinkaliciouシリーズは、I can read版も。

相変わらず、本が大好きなSaraです♡


ランキングに参加しています(*^^*)
良かったらクリックお願いします♡

にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へ
にほんブログ村