aroma # 025 : 女性らしさが足りなくなっていると不安に感じたら...




My Heart Always It's Here




女性らしさが足りなくなっていると不安に感じたら、


ハチミツ大さじ1に、【イランイラン】 の精油を5滴混ぜ、


お風呂に入れてみましょう。


【イランイラン】 はマレー語で 『花の中の花』 と言われており、


インドネシアでは新婚さんのベッドを飾るのに使われています。


この【イランイラン】 ・バスにつかれば、


優雅な女性らしい気持ちになれるでしょう。


ただし、【イランイラン】 には、血圧を下げる効果もありますから


香りを高めようと量を多くしないでください。




 

【生活の木】       【イランイラン】



本日の一言は 「헐렁헐렁/ぶかぶか」 です。




김 : 바지가 헐렁헐렁해.


キム : ズボンがぶかぶかするよ。



박 : 예전부터 입던 바지 아니야?


パク : ずっと履いてたズボンじゃない?



김 : 살이 좀 빠져서인지 헐렁헐렁해졌어.


キム : 痩せたからかなりぶかぶかする。



박 : 그 정도로 빠진거야?


パク : そんなに変わったの?


김 : 허리살이 많이 빠진 느낌이야.


キム : ウエストが結構減った気がする。




【豆知識】
韓国語の擬声語、擬態語も日本語同様、同じ単語を二回繰り返して使うケースがたくさんあります。

例)
쫄깃쫄깃/ しこしこ
빠삭빠삭/のそのそ




【今日の単語】
바지 : ズボン

몸무게 : 体重




韓国語学習に最適!

 

日常韓国語会話ネイティブ表現/今井 久美雄

¥2,100
Amazon.co.jp

日常韓国語会話ネイティブの公式/今井 久美雄

¥2,310

Amazon.co.jp


『カナタ Korean for Japanese 中級1(CD付)』


『カナタ Korean for Japanese 中級2(CD付)』



My Heart Always It's Here




葛藤  苦しさ  体の症状は


本当の自分に向かうための体からのサイン


こうありたい


理想のあなたからのメッセージだ


目を背けないで



My Heart Always It's Here




잠을 청하려 침대에 누웠는데...


참 많이 외롭다는 생각이 들었다...


물론 당장 전화 걸면 얘기할 사람이야 많았지만...


마땅한 이유없이 외롭다고 투정하려니...


다가올 아침이 머쓱할까 괜시리 겁이 났다.....



그래서 아직도 불 켜진 많은 집 속에는...


나처럼 외로운 사람 투성일거란 위안으로...


쓸쓸한 밤 하나를 간신히 또 넘겼다.....





■ 러빙 유(ラビング ユー)/ 김범수(キム・ボムス)■
~SBS創社20周年大河ドラマ ジャイアント OST~



아프다는 말이야

널 보낸 내눈이 웃고있는건

가져가란 말이야

널 안은 가슴에 살고있는 널


Loving you 사랑아 고마워

터지고 찢겨져버린

내가슴에 날위해 사는 너잖아


거짓말이란말야

안녕을 말하며 괜찮다는 말

가지말란말이야

다른 사람이 생겨도 기억하란말


Loving you 사랑아 고마워

터지고 찢겨져버린

내가슴에 날위해 사는 너잖아


I'm Missing you 슬픔아 고마워

버리고 구겨져버린 내가슴에

여전히 넌 살잖아


나의 사랑아 나의 눈물아

그녀를 잊고살아줘 내가 웃을수있게

다른 사람이 또 다시와도 그녈 잊을수있게


Loving you 그리워서 너무나 그리워서

지난 추억을 붙잡는 날 용서해줘






【韓国ドラマ DVD】をお探しの方はコチラ!





【キム・ボムス】のCDをお探しの方はコチラ!