本日の一言は 「반짝반짝/キラキラ」 です。
김 : 지혜야, 저거 예쁘다.
キム : ジヘ、あれかわいいくない?
박 : 어떤거?
パク : どれ?
김 : 반짝반짝거리는거~리본 달린 머리핀 말이야!
キム : キラキラしてるやつ~リボン付いてるヘアピンよ。
박 : 진짜 예쁘다~ 근데 너무 눈에 띄는거 아니야?
パク : ホントだ。かわいいね~でも結構目立つよね。
박 : 화려한 액세서리로 기분전환도 되고 가끔은 좋지않아?
パク : 派手なアクセサリーで気分転換も出来るし、たまにはいいじゃない?
【豆知識】
似合うは人と物が良いバランスである時に使いますが、人と人との間にもよく使います。
一緒に付き合ってうまくいくとか決まった雰囲気に割りこんで一緒に包まれるという意味もあります。
例文)
그는 사귐성이 좋아서 어떤 사람들과도 잘 어울린다
彼は社交性に富んで人とすぐ仲良くなります。
【今日の単語】
머리핀 : ヘアピン
화려하다 : 派手
기분전환 : 気分転換
韓国語学習に最適!
- 日常韓国語会話ネイティブ表現/今井 久美雄
- ¥2,100
- Amazon.co.jp
- ¥2,310
- Amazon.co.jp
