안녕하세요 시호입니다.
今週で10月がやってきますね!
いやはやそろそろ年末モードかな?
イベント事は
ハロウィン🎃クリスマス🎄
韓国ではペペロデー(ポッキーの日)🍭も
結構大きなイベントなのかな?
個人的には
その間に出産、my birthday🎂
もやってくる予定
寒くなるのは嫌ですが
なんだかワクワクもしますね☺❣
日々のやるべきことに追われ
流れるように過ぎる時間ですが
楽しみを見つけて
ワンシーズンワンシーズン
大事に過ごしていきたいものです⚘
さて今日の話題は
日韓ハーフベビーどんな名前をつける?
日本韓国で別々の名前か?
両方で同じ名前?
漢字はどうするか?
などなど
いろいろと悩みます!
我が家は
日本でも韓国でも違和感のない
(韓国独特の発音がなく)呼びやすい名前
にしようとしていますが
そうなると結構選択肢が
ちょっぴり狭まるわけで
ネットをみると
あんな
さら、せな、そら
なみ、なな
はる、はな、ひな
みな
ゆい、ゆな、ゆの、ゆみ、ゆり
りな
などが。。。。
(考えているのが女の子だけで
参考にはならずすみません💦)
韓国人のお友達は
ろな
が可愛いんじゃない?
といっていたけど
ぺえの飼ってる犬がロナウドで
ニックネームろなだからか
🐶が頭に浮かんでしまった 笑
韓国で最近はRの音が入った名前が人気だとか❤
我が家の候補は今のところ
1.そら
2.ゆみ
3.しあ
4.はな
5.がゆん
6.はゆん
候補3のしあ、候補5のがゆんについては
日本で違和感ないのかといわれると
聞きなれない名前だと思いますが
韓国より日本の方が
苗字も名前も種類が多く(?)
少々珍しい名前も受け入れやすいのでは??
と思って少々韓国っぽい?名前も
まあいいかな~と思っています😅
夫曰く
苗字がジョンで曖昧だから(?)
あまり合う名前が少ないとか 笑
韓国人のしっくりくるこないの感覚は
日本人にはよくわからないですね😂
でも韓国は
なぜか改名する人がとても多いので
出来ればサムサミが
一生気に入ってくれる
名前にしたいな~と思っています!
名前の候補を出しつつ
最後は産まれて顔を見て決めよう!
と話しています^^
だから
全く違う名前かもしれない❤
義母は生まれた日時とで
いろいろで見てもらう?と
チラッといってましたが
夫はどうするかな ふふふ
しーこ