みんなどんな時に使うのかなー、「さすが」。
相手を褒める言葉なのに
言われてあまりいい気持ちをしたことのない私です。
こんばんは。
言霊翻訳家 misayama です。
よく言われるんです
「さすがミサちゃん」
「さすがヤマダさん」
「さすがだね!」
「さすがです!」
でも、たまーに
言う相手によってなのか
どこかで引っかかって
スッと心に入ってこない、その「さすが」。
言霊を感じ取ってしまうせい??
そういう経緯で
私自身は滅多なことでは面と向かって人に「さすが」を使うことはないのですが
使うとしたら
①必要以上に相手を持ち上げようとする魂胆があるとき
(母親とか・・・)
②心から感心したとき
(開けられない蓋を開けてもらったときとか)
相手の「さすが」から①を感じるときがよくある、私。
なんか気持ちよくないの・・・
そんなときの特効薬。
さすが!をサラリと受け流すには
「ありがとう」
「さすがでしょ?」
「私、がんばったから」
と言い返す
これは自己肯定感を高めるのにもうってつけではないかと。
自惚れではないよね??
だって、相手が言っていることを受け入れただけなのだから。
ちなみに
英語で「さすが」は
That's so you!(ザッツソーユー)
あなたらしいね。ってとこでしょうか。
Awesome(オーサム) もよく使う・・・
Wow! ワオ!の一言でも十分通じます。
英語だと嫌らしさはひとつも感じない。
個を妬むより認める文化だからかな。
そんなこんなで
Bye now
明日は今日セラピストのmaaiちゃんと開催した
アイデンティティ・ワークショップ~Identity Tree~の振り返りをブログできたらと思っています。
あと、こえのブログを始めたわけも、後日お伝えしたいと思っています。
常時5個ぐらい、ブログネタを下書き保存している私です。
毎日ごめんね。ご訪問ありがとうございます♡