ジャズジャパン インタビュー掲載
小さい頃、誕生日プレゼントにミュージカルを見に行くことをお願いするくらい
ミュージカルが大好きだった私は
子供ながらに「日本人」であるから
「あの舞台にはたてない。」
と夢をあきらめたのを覚えています。
舞台の主役に
東洋人はいなかったから。
でもよくレミゼラブル(ああ無情)に出てくるコゼットの真似をして、
歌っていました。
だから今人前で歌えていることは
形は違えど
夢が叶っているんじゃないかと思います。
そしてもちろん舞台だけでなく
映画のミュージカルも大好きでした。
Funny girl の
このワンシーンを見たときの感動は
未だに忘れられません。。
この映画の主役は
Barbra Streisand
映画の中の彼女の役柄は
忙しい、売れっ子女優で、
彼女が恋に落ちてしまった男性の前で、
「たくさんの男性を知っているけれど、ただ一人の人を愛したことがないの」
という台詞から
この
「People」
を歌っています。
この曲はジャズでもカバーされていますが、
これが原曲だと知っていましたか?
ジャズのスタンダードは昔のポップスをカバーなんですよね。
With one person, one very special person
A feeling deep in your soul
Says you were half,
Now you're whole.
No more hunger and thirst
But first be a person
Who needs people.
People who need people
Are the luckiest people
In the world!
(訳)
「ただ一人の特別な誰かを愛すると、
今まで半分だった自分が全部になることを感じて、
もう飢えも乾きもない。
だからその前に誰か一人を必要とする人間にならないと
誰かを必要とする人は
世界で一番ラッキーな人たちだから。」
このバーバラは素晴らしいです。表現とはこういうことでしょうか。
そんな杉山未紗も
大人になり、
ジャズジャパンに
インタビューが掲載されました。
11/24発売です。
表紙の裏と、
p.26
にカラー2面掲載されています。
チェックよろしくお願い致します。
また来てねー
ミュージカルが大好きだった私は
子供ながらに「日本人」であるから
「あの舞台にはたてない。」
と夢をあきらめたのを覚えています。
舞台の主役に
東洋人はいなかったから。
でもよくレミゼラブル(ああ無情)に出てくるコゼットの真似をして、
歌っていました。
だから今人前で歌えていることは
形は違えど
夢が叶っているんじゃないかと思います。
そしてもちろん舞台だけでなく
映画のミュージカルも大好きでした。
Funny girl の
このワンシーンを見たときの感動は
未だに忘れられません。。
この映画の主役は
Barbra Streisand
映画の中の彼女の役柄は
忙しい、売れっ子女優で、
彼女が恋に落ちてしまった男性の前で、
「たくさんの男性を知っているけれど、ただ一人の人を愛したことがないの」
という台詞から
この
「People」
を歌っています。
この曲はジャズでもカバーされていますが、
これが原曲だと知っていましたか?
ジャズのスタンダードは昔のポップスをカバーなんですよね。
With one person, one very special person
A feeling deep in your soul
Says you were half,
Now you're whole.
No more hunger and thirst
But first be a person
Who needs people.
People who need people
Are the luckiest people
In the world!
(訳)
「ただ一人の特別な誰かを愛すると、
今まで半分だった自分が全部になることを感じて、
もう飢えも乾きもない。
だからその前に誰か一人を必要とする人間にならないと
誰かを必要とする人は
世界で一番ラッキーな人たちだから。」
このバーバラは素晴らしいです。表現とはこういうことでしょうか。
そんな杉山未紗も
大人になり、
ジャズジャパンに
インタビューが掲載されました。
11/24発売です。
表紙の裏と、
p.26
にカラー2面掲載されています。
チェックよろしくお願い致します。
また来てねー