にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村 にほんブログ村 資格ブログ 資格取得 自己啓発へ
にほんブログ村 にほんブログ村 資格ブログへ
にほんブログ村

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

 

こんにちは。

脱出ヘルパーの甘味です。

 

リスニング音声を音読するときは、

カナカナ英語の影響を受けているのが日本人ですが

 

思い込みで聞こえた音ではなく、

自分で注意深く聞いてみた上で

聞こえた音を再現してみましょう🗣

 

 

たとえば、W。

 

 

Wの音から始まるWhat's は、

カタカナで書かれるとき

『ホワッツ』

とされてる事があるため

ハ行だと思っている日本人は多いかもしれません。

 

 

実際は、ハ行の音から始まる音ではありません。

 

 

whはhの要素も入る事で

日本人には馴染みのあるハ行音が

やたらと耳につくんだと思います。

 

 

W単体の音は、

口を軽く尖らせてから発話

『ゥア』もしくは『ゥワ』

 

 

だから、What'sの音は、

『ゥワッツ』『ゥアッツ』 

 

 

でも正確に言える必要はありません。

そもそも私たち日本人は、

日本語を話す仕様で

口の筋肉が出来上がってます。

 

だから、無理せずに

その音に寄せる程度で良いのです😊

 

そして、寄せる、似せようと努力する姿勢は、

国際人の持つべき意識だと考えます。

 

少なくとも、

アメリカはそういった価値観が主流です。