再び断捨離ネタ | 豊田実紗フリーランス翻訳者な日常

豊田実紗フリーランス翻訳者な日常

英語とフランス語のビジネス文書(おもに法律)翻訳者の豊田実紗です。フリーランスにて、翻訳お仕事やってます。もしご用件ありましたら、misatoyota@gmail.com までメールお送りくださいませ。

こちらも断捨離ネタで。 今、教えるお仕事は4年目に突入しました。やはり断捨離していた時に、三年以上前のまだ教えて間もない頃のレジュメと生徒さんへの添削コメントが見つかりました。 授業で用いたレジュメは、今よりも詳細に色々書いてあり、力いっぱいエネルギーみなぎってる、そんな感じのレジュメ内容でした。その情熱を、むしろ今となっては見習いたい(笑)
しかし、生徒さんが提出してくれた課題文の訳文に対して添削コメントは、私自身の熱心さは分かるものの、私の書いた添削コメントがすごく分かりにくくて(涙)今となったら、当時の生徒さんたちに謝りたいぐらい(涙)申し訳ない気持ちでいっぱいです。 しかし、当時の私としては精一杯だっただろうから、これはこれで仕方ない。 今こうやって振り返る機会ができたことに感謝!やはり断捨離サイコー(笑)