車と音楽と。その2
I'm facing the air
climbing invisible stairs
I'm alone and shaking
like a rope dancer
It's clam and warm
Feels like before the storm
But I'm scared deep down
like a rope dancer
私は空と向き合い
目に見えない階段を昇っている
私は独り そして震えている
まるで綱渡り芸人の様に
穏やかで温かい
嵐の前のような感じ
でも心の底では怯えているの
まるで綱渡り芸人の様に
I'm walking in hope
on an unstable rope
People say
I've got a nice lifestyle
I don't need much
But I want you to be there in the clutch
so that I could be brave
like a rope dancer
私は希望を抱いて歩いている
不安定なロープの上を
人は言う
私は素敵な生活をしていると
そんなにたくさんの物はいらないの
でもいざという時あなたにはそこに居てほしい
私が勇敢になれるように
綱渡り芸人のごとく
If you say you can catch me
when I fall from above
I'd try to make it
with the mystery of love
This game is so hard to win
But I'll stay to the bitter end
Baby I'll make it
if you give me the strength
もしも私が上から落っこちて来た時
あなたが受け止められると言うのなら
私はやり遂げてみせる
愛の神秘によって
このゲームに勝つのはすごく難しいけど
とことんまで踏み止まってみるわ
ベイビー 私はやり遂げてみせる
あなたが力をくれるなら
I'm howling out loud
to keep my balance somehow
I'm alone and fighting
against danger
It's tough
It's rough
But I know where there's a will,
there's a way
私はうるさくわめき散らしている
どうにかバランスを保つために
私は独り そして危険と戦っている
それは辛い
それは困難
でも私は知ってるの
意志のあるところには道があるんだってこと
If you say you can catch me
when I fall from above
I'd try to make it
with the mystery of love
This game is so hard to win
But I'll stay to the bitter end
Baby I'll make it
if you give me a chance
もしも私が上から落っこちて来た時
あなたが受け止められると言うのなら
私はやり遂げてみせる
愛の神秘によって
このゲームに勝つのはすごく難しいけど
とことんまで踏み止まってみるわ
ベイビー 私はやり遂げてみせる
あなたがチャンスをくれるなら
one more chance
Do you believe me?
Do you believe me?
もう一度チャンスを
信じてくれる?
信じてくれる?
Rope Dancer/BONNIE PINK
いろんなことがあるよね
あのことではあの人が
別のことでは、また別の人が
励ましてくれたり、力になってくれたり。
頼ったり、許されたり。
私が望めば
いつもそばにいてくれる人
いつでもそばにいてくれようとする人
自分もまた
そんなふうに望まれることで勇敢になれるかもしれない。
ママが28歳の時には、
ママのママはみんなのHEARTにお引越し。
匙は投げません!
ボルボも、サーブも好きです!
直線的なちょい前の、大好き!
いいお天気!
カブリオレで箱根あたりへ行きたいよね!
ciao