台湾も年に一回のAM SV総選挙が始まりました。
今回も7人の枠に16人のスタッフが参加してくれました。

中にはアルバイトからOWNDAYSで働いてた店長。

嬉しいな台湾のみんなのそういうところめっちゃ好き。
ちゃんとみんなで盛り上げてくれる。
もう誰がAMSVになってもいい!みんな大好きすぎる。

今日は店長会議だったので、みんなに自分の会社をよくするために誰を上司にするのか真剣に考えてほしいってお願いしました。

選挙が始まったからなのか、立候補したスタッフからは新しい提案がきたりしてます。
すごく楽しくてワクワクする提案で毎月総選挙した方がいいかもしれないです。

私が欲しいのはタピオカの賄賂よりもワクワクする提案だな。

私はあんまり日本語が上手じゃないです。
敬語とか尊敬語とかは日本で働く日本語が上手な外国人スタッフや、台湾で一緒に働く日本語検定持っているスタッフの方が上手です。
仕事で中国語や英語を使うことが多いので、1日に何回もGoogle翻訳を使います。
Google翻訳を使ってもちょっと意味がわからないなって思うときは適当にスタンプで返事してみたり、OKOKって適当に返事します。
そうするとなんとなくわかったような振りができて便利です。

たまに適当にOKって返事するのでみんなに迷惑かけることもあります。

それ以上に最近とても困るのは、意味がわからない日本語です。
本当に話している人は意味がわかって使っているのかなって疑うことが多いです。
中国語をGoogle翻訳使うみたいに、日本語もよく検索します。
今日も見慣れないちょっと小難しい日本語みたので調べてました。見た目はとてもかっこよく賢く見える日本語です。たまに昔の小説とかでみたこともあります。意味はなんとなくわかるけど、どういう時に使う言葉なのかはわからなかったです。
でも本当に使う人がいるんだなってびっくりしたので調べてみたんです。

調べてみたら、ええええええ、それいかんやろって感じの意味でした。
へりくだっているようでへりくだってないみたいな。
へりくだっているようで上から目線。
それをみて怖いなーってかっこつけているようで、かっこ悪くなっちゃってる。

 

日本語って難しいので、かっこいいできるやつみたいな日本語を使って誤解されるよりは、ばかみたい日本語だなって思われても、自分が意味がわかっている言葉で話した方が結果何言ってるかは伝わりやすそう。
日本人だから日本の文化を伝統の日本語を大事にした方がいいのでしょうが、それよりも人を不愉快させたり、誤解されない方がいいな。