이 소라 Lee Sora
바람이분다
(風が吹く)
風が吹く。わびしい気持ちに。
텅 빈 풍경이 불어온다
空っぽの風景が吹いてくる。
머리를 자르고 돌아오는 길에
髪を切った日の帰り道に
내내 글썽이던 눈물을 쏟는다
ずっと、涙ぐんでいた涙がこぼれおちる。
하늘이 젖는다
空がぬれている
어두운 거리에 찬 빗방울이 떨어진다
暗い道に、冷たい雨粒がこぼれていく。
무리를 지으며
群れをつくりながら
따라오는 비는 내게서 먼 것 같아
ついてくる雨は、私からは遠いところにいるみたい
이미 그친 것 같아
もうやんだみたい。
세상은 어제와 같고 시간은 흐르고 있고
世界は昨日と同じようで、時間はながれていて、
나만 혼자 이렇게 달라져 있다
わたしだけ一人、こうやって変わっていっている
바람에 흩어져 버린
風に散り去ってしまった
허무한 내 소원들은 애타게 사라져간다
虚しいわたしの願いたちは、切なく消えていく。
바람이 분다
風が吹く。
시린 한기 속에 지난 시간을 되돌린다
冷たい寒気のなかに過ぎ去った時間をもどしてみる。
여름 끝에 선
夏の終わりに立つ
너의 뒷모습이 차가웠던 것 같아
あなたの後ろ姿が、冷たかったように見えた
다 알 것 같아
全部分かりそうなの
내게는 소중해했던 잠 못 이루던 날들이
私には大切だった、どうしても叶えられなかった日々たちは
너에겐 지금과 다르지 않았다
あなたには今と変わることはなかった。
사랑은 비극이어라 그대는 내가 아니다
愛は悲劇的ね。あなたはわたしじゃない。
추억은 다르게 적힌다
思い出は違って描かれる。
나의 이별은
私の別れは
잘 가라는 인사도 없이 치러진다
さようならの挨拶もなしに、きてしまう。
세상은 어제와 같고 시간은 흐르고 있고
世界は昨日と同じで時間はながれていて、
나만 혼자 이렇게 달라져 있다
私一人だけこうやって変わっていく。
내게는 천금같았던 추억이 담겨져 있던
私には千金のようだった思い出がしまってあった
머리위로 바람이 분다
頭の上に、風が吹く。
눈물이 흐른다
涙が流れていく。