三銃士 日本公演サポートに関して^^ |  ♥ ROSA ~irubon~ ♥

 ♥ ROSA ~irubon~ ♥

あんにょんはせよー♥ ぱんもごっそよ?
KOREA&HAWAII&Starbucks&a cappellaをこよなく愛しておりますっ!
寝ても覚めても2PM~♥♥
(旧mirio's Cafe)


いつもROMANTIC SOUNDに関して頂いて
支えてくださって本当にありがとうございますパンダ

毎日暑い日も続く中
豪雨による災害も発生しており
日本全国の地域の方とやり取りをしておりますが
皆さま、被害や体調など大丈夫でしょうか…
自然災害のニュース映像を見ては胸が痛みます。
熱中症も含め、皆さまお気をつけ下さい(>_<)


さて…ミンジュンの三銃士日本公演が
着々と近づいてきました泣く
韓国に見に行きたくても行けなかった皆さまも
多くいらっしゃいますよね
パンダ


何件かお問い合わせ頂いておりましたが
ROMANTIC SOUND
では、日本公演を記念して
ミンジュンは勿論の事、出演者、スタッフ様
何百名かになりますが…サポートの日本記念タオル?
手ぬぐいの制作をを進めておりました。

韓国のときは、購入できるのなら欲しいとお声も
頂いておりましたので、サポートして頂いた皆さまに
三銃士メンバーとお揃いの手ぬぐいの発送など
考えておりましたが…JYPとのやり取りで
三銃士メンバーへのサポートは不参加となりました凹む


JYPからのお返事となります
泣く



안녕하세요. JYPE 입니다.
2PM을 위한 서포트를 신청해주셔서 진심으로 감사드립니다.
그러나,
일본에서는 팬분들의 서포트를 진행하지 않으신다고 합니다.
이것은 일본 콘서트나 이벤트에서는 물론이고
일본 내 활동 중인 K-pop 가수들도 진행하지 않는다고 합니다.
참고 부탁 드립니다.
어렵게 준비해주시는 서포트를 진행하지 못하게 된 점
양해 부탁 드리며 항상 2PM을 응원해주셔서
진심으로 감사드립니다.
감사합니다.


んにちは。JYPEです。
2PMのためのサポートを申請してくださって誠に感謝いたします
しかし、
日本ではファンのサポートを進行しないと言います。

これは日本のコンサートやイベントではもちろん、
日本内の活動中のK-pop歌手たちも進行しないと言います。
ご参考お願い致します^^
大変に準備してくれるサポートを進行しないようになったので
理解を
お願い致しつつ、いつも2PMを応援してくださって
誠に感謝いたしま
す。
ありがとうございます。




という直接のお返事を頂くのに本当に時間がかかりまして泣く
制作時間の事もあり、催促をしつつ…
26日にお返事を頂きました泣く

事務所に配送なども考えておりましたが
やはりROMANTIC SOUNDとしては
公式的に対応することを考えまして
今回のサポートは不参加の運びとなりました泣く

サポートはないですが、きっと三銃士の皆さまの
成功を応援している気持ちは、ミンジュンに伝わると思いますプレゼント
お問合わせ頂いた皆さま、このような運びとなりましたが
ROSAにご関心を頂き本当にありがとうございました
ペコリ



日本公演が大成功となり
誇らしいジュンタニャンの姿が
キラキラ今にも浮かんできますww



私は母の命日もあり
全ての公演を見に行くことはできないのですが
1公演見に行く予定しており、今からドキドキしております
ちら・・