A wonder lasts but nine days.

A stich in time saves nine.

Cats have nine lives.


nine つながりで集めてみました。


A wonder lasts but nine day.

不思議は七日間しか続かない

「人の噂も七十五日。」

わが国の方が噂は長持ちするようだが、どちらにしても長持ちはしないものであろう。

お笑い芸人の中にも、七十五日くらいで消えていく人もいるくらいですから。


A stich in time saves nine.

間に合った一針は九針を省く

「今日の一針、明日の十針。」

ほころびは早目に繕った方がいいに決まってる。明日いいやと、先送りすればほころびはひどくなり、余計な手間がかかるのは、経験済み。


Cats have nine lives.

猫は九つの命を持つ

「猫は九生」

昔の猫は、長生きだったのだろうか?当時はかなり野良猫が多かったのかもしれませんね。


last : 動 続く, but : = only

in time : 間に合って e.g. He was in time for school. 彼は学校に間に合った。

save . (手間など)を省く



数字に関することわざにこんなものが…


Six hour's sleep for a man, seven for a woman, and eight for a fool.

男には6時間、女は7時間、馬鹿には8時間の睡眠が必要だ。

「下種の楽は寝楽」

女性は生理的に男性より長い睡眠が必要なのか?科学的根拠は無さそうだが…

もっとも睡眠が必要なのは、愚かな人間なのでしょう。

「寝る子は育つ」、子供には十分な睡眠が必要なことは間違い無さそうですね。