A wonder lasts but nine days.
A stich in time saves nine.
Cats have nine lives.
nine つながりで集めてみました。
A wonder lasts but nine day.
不思議は七日間しか続かない
「人の噂も七十五日。」
わが国の方が噂は長持ちするようだが、どちらにしても長持ちはしないものであろう。
お笑い芸人の中にも、七十五日くらいで消えていく人もいるくらいですから。
A stich in time saves nine.
間に合った一針は九針を省く
「今日の一針、明日の十針。」
ほころびは早目に繕った方がいいに決まってる。明日いいやと、先送りすればほころびはひどくなり、余計な手間がかかるのは、経験済み。
Cats have nine lives.
猫は九つの命を持つ
「猫は九生」
昔の猫は、長生きだったのだろうか?当時はかなり野良猫が多かったのかもしれませんね。
last : 動 続く, but : = only
in time : 間に合って e.g. He was in time for school. 彼は学校に間に合った。
save . (手間など)を省く
数字に関することわざにこんなものが…
Six hour's sleep for a man, seven for a woman, and eight for a fool.
男には6時間、女は7時間、馬鹿には8時間の睡眠が必要だ。
「下種の楽は寝楽」
女性は生理的に男性より長い睡眠が必要なのか?科学的根拠は無さそうだが…
もっとも睡眠が必要なのは、愚かな人間なのでしょう。
「寝る子は育つ」、子供には十分な睡眠が必要なことは間違い無さそうですね。