A drowning man will catch at a straw.
溺れんとしている者はわらをも掴(つか)む
『中流に舟を失えば、一瓢(いっぴょう)も千金』
川の真ん中で船が沈没してしまうと、プカプカ浮かんでいる瓢箪(ひょうたん)一個でさえ、なにものにも代えがたい大切なものになるってこと
英語では一本のわらが、日本語ではひょうたんに変わるのも面白いかも!
ひょうたんの方が助かる可能性が…
そうたいして変わらないか!
『苦しいときの神頼み』
『藁(わら)にも縋(すが)る思い』
ってとこかな
drown
発音:ドラウン
意味:溺れ死ぬ
通例、受動態で
He was drowned.
彼は溺死した
単語集に
be drowned to death
と書かれているのを見かけるが
これは意味が重複して不可
He was nearly drowned.
で「彼は溺れそうになった。」
溺れんとしている者はわらをも掴(つか)む
『中流に舟を失えば、一瓢(いっぴょう)も千金』
川の真ん中で船が沈没してしまうと、プカプカ浮かんでいる瓢箪(ひょうたん)一個でさえ、なにものにも代えがたい大切なものになるってこと
英語では一本のわらが、日本語ではひょうたんに変わるのも面白いかも!
ひょうたんの方が助かる可能性が…
そうたいして変わらないか!
『苦しいときの神頼み』
『藁(わら)にも縋(すが)る思い』
ってとこかな
drown
発音:ドラウン
意味:溺れ死ぬ
通例、受動態で
He was drowned.
彼は溺死した
単語集に
be drowned to death
と書かれているのを見かけるが
これは意味が重複して不可
He was nearly drowned.
で「彼は溺れそうになった。」