A drowning man will catch at a straw.

溺れんとしている者はわらをも掴(つか)む


『中流に舟を失えば、一瓢(いっぴょう)も千金』


川の真ん中で船が沈没してしまうと、プカプカ浮かんでいる瓢箪(ひょうたん)一個でさえ、なにものにも代えがたい大切なものになるってこと


英語では一本のわらが、日本語ではひょうたんに変わるのも面白いかも!
ひょうたんの方が助かる可能性が…
そうたいして変わらないか!


『苦しいときの神頼み』
『藁(わら)にも縋(すが)る思い』

ってとこかな


drown
発音:ドラウン
意味:溺れ死ぬ

通例、受動態で

He was drowned.
彼は溺死した


単語集に

be drowned to death

と書かれているのを見かけるが
これは意味が重複して不可


He was nearly drowned.

で「彼は溺れそうになった。」