5月16日(木)🌤️
これまでは「常緑樹」とは少しずつ
葉が入れ替わると思い込んでた
Bisher dachte ich, dass „immergrün“ ein Baum sei, dessen Blätter nach und nach alte und neue ersetzen.
でもじつは新芽が出るころ大量に
落ち葉になるから春は大変
Wenn im Frühling neue Knospen erscheinen, fallen plötzlich viele Blätter ab und ich muss hart arbeiten, um sie einzusammeln.
目立たない小さな花が愛らしい
波打つ葉っぱの感触も良い
Die kleinen, unscheinbaren Blüten sind bezaubernd. Ich mag die Textur der welligen Blätter.
耐陰性あるからここが丁度良い
西日を背にしてそよそよそよぐ
Dies ist ein guter Standort für den Anbau, da es sich um einen schattentoleranten Baum handelt. Der Baum wiegt sich sanft mit der untergehenden Sonne im Rücken.
今日の植物🪴
Pflanzen des Tages
秋には赤い実がなる
ソヨゴ
Ilex pedunculosa
trägt im Herbst rote Früchte.
お読みいただき
ありがとうございました。
では、また。
Vielen Dank fürs Lesen.
Bis bald!