10月26日(木)☀️
あまりにも秋空が綺麗だったので
衝動の旅で浜松城へ
Der Herbsthimmel war so schön, dass ich plötzlich einen Ausflug zur Burg Hamamatsu machte.
浜松城
15世紀ごろ築かれた曳馬城が前身です。
1570年
家康が曳馬城に入城し改修、浜松城と改称しました。
1958年
野面積みの旧天守台の上に新天守閣が再建されました。
Die Burg Hamamatsu
Im Jahr 1570 betrat Ieyasu die Burg und benannte sie um, erweiterte und renovierte das Burggebiet und begann mit der Gründung einer Burgstadt.
Im Jahr 1958 wurde der neue Burgturm der Burg Hamamatsu auf dem alten Burgturm restauriert.
雲ひとつない青空がすばらしい
天守から見た東西南北↑
Dies sind Fotos des Nordens, Südens, Ostens und Westens, gesehen vom Burgturm. Der blaue Himmel ohne eine einzige Wolke ist wunderbar.
家康は、29歳から45歳までの17年間を浜松城で過ごしました。
Ieyasu verbrachte 17 Jahre seiner Jugend auf der Burg Hamamatsu.
庭園を歩くとドングリ、木の香り
Als ich durch den Garten ging, konnte ich den angenehmen Duft der Pflanzen riechen.
クロガネモチは縁起が良い木
Kuroganemochi ist ein verheißungsvoller Baum.