生徒さんから送られてくる日本語のメールに大笑いしてしまうことがよくあります。

今、メールを開いたら(今日は在宅です!でも、空き時間でブログの更新はありです 何時になってでも、今日やるべきことをちゃんとやっていればそれでOK)ある生徒さんから年度末試験の成績が悪かったことへのコメントメールが届いていました。

自分の反省点をツラツラと述べた後、メールの〆が「ミント先生、自分を大事にしてください」
してるよ!!

これは『ご自愛ください』に相当するフランス語をそのまま翻訳アプリで翻訳したら出てくる訳だということは分かるのですが…私よりずーっと年下の生徒さんからのメッセージというのもあり、笑ってしまいました。

失礼にも笑いましたが、この生徒さんはいつも日本語で書いてくるところが素晴らしい。きっと伸びます。

間違えても、笑われても日本語で書こうとする努力をしている生徒さんは応援したくなります