アメリカ在住10年の日本人・ioriが見るアメリカンライフ -3ページ目

アメリカ在住10年の日本人・ioriが見るアメリカンライフ

アメリカ在住10年
輸出入のお手伝いや代理購入、などをさせていただいてます
日本人から見たアメリカと日本の違いや、日常のアメリカンライフを綴っています

皆さんは、アメリカ人って聞くと何をイメージしますか?

きっと白人と黒人とハーフっぽい顔ですかね?


私の旦那は日系アメリカ人です

皆さん何を想像しますか?

う~ん浮かばないでしょ?


アメリカ人と言う単語?意味?はアメリカで生まれたて育った人、アメリカ国籍を持つ人の事を

アメリカ人といいます


実は私も旦那と一緒になるまでは日系という意味があんまり分からなかったです・・・


私の旦那は見ためは完全な日本人です?!

仕草なんて完全なアメリカンです

でも日本語は話せないです!だってアメリカ国籍を持つ両親の元でロスで生まれロスで育ち

家の中でも殆ど彼の母は怪しい英語と中途半端な日本語、学校の授業は英語でしたから。。。

まして学友は殆ど黒人です。。。



2008年まで日本に来たことが無い旦那です・・・

 

私の両親は凄く厳しくいつも私に彼氏が出来そうになったり、出来たりすると

えらい事になってました

(/_;)/~~

親に私の恋愛は潰されてました!(野球選手とシンガーはアカン~)

悔しくって、英語が話せない親に対抗する為?

日本語が話せない彼と結婚してしまった事が今の私のアメリカ生活の始まりです叫び

明けましておめでとうございますヾ(@^▽^@)ノ


アメリカに住んで10年近く経ちますが

今年ほど、不便を感じ無かった年末年始は初めてです!

だって、ロスに居ながら日本のそれも関西のテレビ番組がリアルタイムに見れ

録画もして見れる~o(^▽^)o


何せホントに私テレビっ子です

アメリカの番組おもしろくない~!

関西人の私とアメリカンジョーク絶対合わない!

日本の番組って何てバラエティーに富んでるだろ~って

アメリカで暮らして思いはじめました。


一昨年まではビデオ屋さんで日本の番組をCDで借りて見てたんですが

結構 面倒でした!


もちアメリカ人の主人も日本の番組が大好きです!

まぁ、英語に訳さないと分からないんで、面倒なんですが・・・



10年前は「ポンポン イタイ」しか知らなかった主人が今では

かなりの日本の単語を覚えました(=⌒▽⌒=)

日本の文化もかなり分かってくるようになりました!

例えばですが、アメリカ人て卵料理って「朝食」って人が多いんですが・・・

日本の食べ物の番組なんて しょっちゅう

卵が使われますよね~

カルボナーラ、親子丼、オムライス、ハンバーグに温玉や目玉焼き・・・

最初は主人はえ~っ(ノ゚ο゚)ノって感じだったんですが

今では出し巻きに興味深々



去年 日本に帰国した時に「Sling box」を実家に設置

このSling box と  blu-rayとパソコンを繋げてインターネットで飛ばして

見るんですが画像もキレイで、大満足です!