いつからシリーズ化されたのかは不明ですが、
店長がまたまた変な日本語をしゃべったのでご報告します。(^o^)/
まぁ、以前から、店長が良く言うことなんですけど、
「どっちかやな。」(したり顔で)
ってフレーズ。
一見、変な日本語では無いんですが、店長が使うと変なんです。
もちろん、指摘するまで本人気付いていませんでしたが。
どっちかやな。って言われると、まぁ大抵皆さん、何が?ってなりますよね。
で、何が?って聞くと、
「明日忙しいか忙しくないかどっちかやと思うんやって。」
さぁ、何が変でしょう?
そう、忙しい or 忙しくない どっちかになるだろうという予想を
したり顔で言ってくるんです。
なんなら、私は分かってるのよ。ぐらいの勢いなんです。<(`^´)>
いやいや、忙しい or 忙しくない 以外に選択肢はないと思うんですが。。。
どっちかやな。って言われなくても、どっちかしかないですから!
って、この感覚、書いてて伝わりにくっ!て思ったんですけど、
ここまで書いたんでアップしちゃいます。
分かる方いらっしゃいますか?