数日前、旦那さんと共に海外通販デビューしたんだ~。
個人輸 入とも言うのかな。
何を買ったかというと、娘のチャイルドシート。
今使っているベビーシートが狭くなってきたから。
購入品は私達夫婦なりのこだわりがあって、国内では取扱店がなかったから個人輸入することになったんだ。
二人とも外国語はできないから、翻訳サービスを使って頑張ってみたよ。
今回の買い物をしたのは、アメリカのeBay内のドイツのストア。
商品の品揃えが良くてウハウハだったよ(笑)
海外ってスゴイ!って興奮した(笑)
…がしかし、とにかく書いてある文章が読めずに理解に苦しみ、ひとつひとつの操作にも慎重になったから、すっごく疲れたよ。
翻訳サービスの日本語訳も、いまいち不思議な文章で、「本当にこういう意味なのかい?」って半信半疑でねぇ。
それでも、なんとか支払いを済ませて商品を発送してもらうまでに至ったよ~!
商品の到着まで、しばらく待つであります☆
個人輸 入とも言うのかな。
何を買ったかというと、娘のチャイルドシート。
今使っているベビーシートが狭くなってきたから。
購入品は私達夫婦なりのこだわりがあって、国内では取扱店がなかったから個人輸入することになったんだ。
二人とも外国語はできないから、翻訳サービスを使って頑張ってみたよ。
今回の買い物をしたのは、アメリカのeBay内のドイツのストア。
商品の品揃えが良くてウハウハだったよ(笑)
海外ってスゴイ!って興奮した(笑)
…がしかし、とにかく書いてある文章が読めずに理解に苦しみ、ひとつひとつの操作にも慎重になったから、すっごく疲れたよ。
翻訳サービスの日本語訳も、いまいち不思議な文章で、「本当にこういう意味なのかい?」って半信半疑でねぇ。
それでも、なんとか支払いを済ませて商品を発送してもらうまでに至ったよ~!
商品の到着まで、しばらく待つであります☆