こんにちは
ミニミニ外国in広島
の
宮井ふみ子です
フランス人5人に
日本人15人も集まってガイドに挑戦
ミニミニ外国には
どんだけ挑戦者がいるの~~~
前半はこちらのブログを
ぜひご覧になってくださいね
「フランスからのお客様、宮島ガイドに挑戦!発音が悪くて通じない~編」
https://ameblo.jp/miniminifh/entry-12407310138.html
フランス人の中に
お一人足を怪我されている方がいて
桟橋で車椅子を借りてあげようと思いました。
でも、
車椅子って
何て言っていいのかわかりません
そんな単語習った覚えないし・・・
車椅子だから
Car Chair
私の頭をフル回転させて出てきたのがこれ
でもあまりにひどすぎる
これじゃ通じないっていうのは分かる
でも分からない・・・
そんな時は
ムリにその言葉をダイレクトに訳そうと思わずに
自分の言葉で説明していけば
なんとか分かるものなんです
足が痛いでしょう?
私はレンタルすることができるよ。
もし良かったら、椅子に座って、私が押してあげることができるよ。
そんなことを必死に説明しているうちに、
はあはあ、
何を言っているか分かったよ、
という顔をしてくれました
ほ~~~
でも、車椅子はいらない、
大丈夫だよということになり
歩いて移動することになりました。
正しくは
wheelchair
wheelとは車輪っていう意味
車のホイール、あれですね
2010年にはパラリンピックもあるというのに
こんなこと日本人として
当然知っておかなきゃいけない~
せっかくだから
弥山からの景色を見せてあげたいし
ロープウェイで頂上へどうですかこの一枚
みんな
なんて素敵な顔をしているのでしょう
楽しく山を下りてきました
力を貸してくださった
みなさまのおかげです~~~~
さてさて、いよいよ
帰りの時間が近づいてきました。
みなさんお疲れだし、
足を怪我しているフランス人のためにも
ロープウェイ乗り場から
紅葉谷公園入口までは
バスに乗ろうと思い
はい、みなさ~ん
ここからはバスに乗りますよ~~~
エブリワン~ テイク ア バス ヒヤ!
と張り切って言ったのです
すると、テイクアバスって
風呂に入るって意味じゃないの
って大笑いされちゃいました
顔が真っ赤になりました
そういえば中学の頃
テイクアバス=お風呂に入る
って何回もテストに出たのに・・・
バスに乗るって言いたかったのに
Get a busを
Take a bus
と言い間違えてしまったのです
でも後で良く調べてみると
Get a busも
Take a busも
両方、バスを乗るっていうときに使うそうです
どっちも合っているんだって
そもそもの
英語の単語のイメージを
知っておくのは大事なんだと
改めて思いました
丸覚えではなくて
語源やイメージを
ちゃんと知っておくと
いざというときに応用が利きますね
takeは自分のところに取り込むイメージ
getのイメージ
「猫でもわかる秘密の勉強会」より
http://eigo-benkyo-kai.hatenadiary.jp/entry/2016/11/21/073000
それにしても
そして私の失敗は
バスと
お風呂の
発音の区別が
ちゃんとできていないところです
みなさんはちゃんと言えますか
なので
この本で発音の基本を勉強し始めました
https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-01-9784756908445
ミニミニ外国の
Shinさんセミナーで詳しく教えてもらえます
https://peraichi.com/landing_pages/view/hmngl
自分に合った本もアドバイスしてもらえます
そんなこんなで
みなさんに
迷惑かけっぱなしのガイドでしたが
学ぶものが本当に多い一日となりました
やっぱ揚げ紅葉は最高じゃろ~
夜はホストファミリーの方が
夕飯をおもてなししてくださいました
予習していたおもてなし英語が
少しは役になったかな
「いよいよフランス人のお客様をおもてなし!手まり寿司を英語で伝える練習会をしました♪」
https://ameblo.jp/miniminifh/entry-12406765588.html
とにかく楽しい事や
エキサイティングなことや
美味しいことって
世界どんな国でも共通で
どんな言葉でも関係ないなって
心から楽しめた一日でした
英語は下手だけど
みんなを楽しませることはできるよ~
それではまた報告しま~す
イベント情報
今日も読んでいただいてありがとうございます
これからも皆様のお役に立てられるよう
頑張っていきます
よろしくお願いいたします
NPO法人ミニミニ外国in広島
㈱MMGインターナショナルサービス
イベント情報