이준호(イジュノ)さんがコンサートかファンミーティングでこう言いました。
「합죽이가 됩시다. 합!」
これはファンの皆さんがミーティングの途中に준호씨(ジュノさん)に何か伝えようと言っています。
しかし、皆さんがバラバラ言うのでじゅさんは聞き取れないのでちゃんと内容を聞こうと静かにしてもらうために言った言葉です。
합죽이は歯がないので口を固くつぐむ人のことです。今思えばことばじたいに問題のあることばですが、本当に昔から特に幼稚園や小学校で子供に静かにしてもらう時の合い言葉のように使っています。
リズムがあって子供たちの注目してもらいやすいので使っていたんです。
합죽이가 됩시다. 합! 特に「합」を発音すると口を閉じるので自然と静かになりますね。![]()
最後に이 준호씨に皆さんが伝えたいのが分かったので良かったです。![]()
