ひょんないつも通り韓国人の嘘八珀の日本批判の記事に出会い、それなら韓国の現状はどうなのかとクリック。

 

びっくり仰天!

知らなんだ!

不倫は合法!

 

尚、「不倫は文化」と言ったと報じられた俳優の石田純一(69)は仕事激減で家賃をまともに払えなかったとか。
 

Court rules: Adultery no longer a crime in South Korea

裁判所の判決:韓国では不倫はもはや犯罪ではない


By Greg Botelho and K.J. Kwon, CNN
Updated 8:40 PM EST, Thu February 26, 2015

 

グレッグ・ボテーリョとK.J. クォン、CNN
2015 年 2 月 26 日(木)


https://edition.cnn.com/2015/02/26/asia/south-korea-adultery/index.html


South Korea couple FILE PHOTO
ED JONES/AFP/Getty Images


STORY HIGHLIGHTS

ストーリーのハイライト


Since 1953, a South Korean could get 2 years in prison for cheating on his or her spouse

 

1953年以来、韓国人は配偶者の浮気で懲役2年を言い渡される可能性がある

The Asian nation's Constitutional Court overturned that law, saying times have changed

 

アジアの国の憲法裁判所は時代が変わったと言ってその法律を破棄した

A South Korean condom maker's stock price soars 15% after the decision comes out

 

韓国のスキンメーカーの株価は決定発表後15%急騰

Seoul, South Korea
CNN
 — 


For 62 years, if you cheated on your husband or wife in South Korea, you could end up in prison.
Not anymore.

 

62年間、韓国では夫または妻を裏切った場合、刑務所に送られる可能性がありました。

もうない。


South Korea’s Constitutional Court on Thursday overturned a law that made adultery a crime, saying it violates the East Asian nation’s constitution.

 

韓国の憲法裁判所は木曜日、東アジアの国の憲法に違反するとして、姦淫を犯罪とする法律を破棄した。

“The precondition of human dignity and right to pursue happiness is for each individual to have their rights to choose their fate,” the court ruled, saying that one’s sex life is private. “And the rights to choose their fate includes rights to be engaged in sex and choosing the partner.”

 

「人間の尊厳と幸福追求の権利の前提条件は、各個人が自らの運命を選択する権利を持つことである」と裁判所は判決し、性生活はプライベートであると述べた。 

 

「そして、自分たちの運命を選択する権利には、セックスをし、パートナーを選択する権利も含まれます。」


Up until then, anyone who cheated on their spouse could be charged and, if convicted, spent up to two years in prison. The same penalty also applied to “the one who fornicated with the” cheating spouse, according to the Constitutional Court’s website.

 

それまでは、配偶者を裏切った者は誰でも起訴され、有罪判決を受けた場合は最長2年の懲役刑が科せられる可能性があった。 憲法裁判所のウェブサイトによると、同じ刑罰が浮気相手の「配偶者と淫行した者」にも適用されたという。

But that’s changing because South Korean society has changed enough “to lose many parts of (the anti-adultery law’s) reason to exist,” the prevailing judges said, according to a news release summarizing their decision.

 

しかし、決定を要約したニュースリリースによると。韓国社会が「(姦淫防止法の)存在理由の多くの部分を失うほど」変化したため、状況は変わりつつある、と上級判事らは述べた。(註)

 

(註)韓国社会では、夫、又は妻が、配偶者以外の異性と肉体関係を持つことが日常茶飯事に行われている故、もはや姦淫防止法は形骸化していると言うこと。


The chief reason for originally enacting the adultery law was to protect women, these justices contended. The idea was that men – who tended to be economically and socially more powerful – took advantage of women. And if a man was charged criminally, that would give women more leverage in divorce proceedings. (In other words, a wronged wife might get more compensation after deciding to drop the charges.)

 

もともと姦淫法を制定した主な理由は女性を保護するためだったと判事らは主張した。 

 

その考えは、経済的および社会的により強力な傾向にある男性が女性を利用するというものでした。 

 

そして男性が刑事告訴されれば、離婚手続きにおいて女性の影響力がさらに高まるだろう。 

 

(言い換えれば、不当な扱いを受けた妻は、告訴を取り下げることを決定した後、より多くの賠償金を受け取る可能性があります。)

 

Yet 2015 isn’t 1953, when the law first went into the affect, according to the judges. After all, the current president of South Korea – Park Geun-hye – is a woman.

 

しかし、裁判官らによると、2015年は法律が初めて施行された1953年ではない。 結局のところ、現在の韓国大統領、朴槿恵は女性です。

“Women are active socially and economically, and women no longer apply as economically weaker,” these judges wrote. “… In addition, the law cannot be viewed as (exclusively) protecting women.”

 

「女性は社会的にも経済的にも積極的であり、女性はもはや経済的に弱者適用することはない」と裁判官らは書いている。 「…さらに、この法律は女性を(排他的に)保護しているとみなすことはできません。」

Seven judges signed on to this decision, but two dissented.

The dissenting view said that legalizing adultery hurts efforts to promote family in South Korea. It points to statistics showing 40% of South Korean marriages since 2000 end in divorce. And between 2000 and 2006, at least, 47.1% of those divorces came about after one or more spouses cheated.

 

7人の裁判官がこの決定に署名したが、2人が反対した。

反対意見は、姦淫の合法化は韓国における家族促進の取り組みに悪影響を与えると述べた。 

 

それは、2000年以降の韓国の結婚の40%が離婚に終わるという統計を指摘している。 そして少なくとも 2000 年から 2006 年の間に、離婚の 47.1% は 1 人以上の配偶者の浮気が原因でした。

“Adultery and fornication go beyond a person’s rights (and) intrude on other people and the community,” these justices wrote. “Considering that the relationship between husband and wife is the fundamental element of a family, the country and the society should legally protect and maintain (this) relationship.”

 

「姦淫と淫行は個人の権利を超え、他の人々や地域社会に侵害する」と判事らは書いた。 「夫婦の関係は家族の基本的な要素であることに鑑み、国と社会はこの関係を法的に保護し維持すべきである。」

 

The last time the South Korean court looked at this law was 2008. Since then, according to South Korean news agency Yonhap, some 5,500 people have been indicted on adultery charges, though that doesn’t mean they ended up behind bars.

 

韓国の裁判所が最後にこの法律を検討したのは2008年である。それ以来、韓国の聯合ニュースによると、約5,500人が姦通罪で起訴されたが、だからといって彼らが刑務所に入れられたわけではない。


It was not immediately clear what will happen to those cases, assuming they haven’t been resolved already.

 

これらの事件がまだ解決されていないと仮定すると、今後どうなるかはすぐには明らかではありません。

But at least one entity that has reason to celebrate after Thursday’s ruling, Unidus, a South Korean condom maker.

It’s impossible to definitively say why, but Undius’ stock price did jump suddenly about 25 minutes after the decision came out. By day’s end, it was up a shade under 15% from Wednesday.

 

しかし、木曜日の判決を受けて祝うべき企業が少なくとも1社ある、それは韓国のスキンメーカーであるアンディウスだ。

その理由を明確に言うことは不可能だが、決定が出てから約25分後にアンディウスの株価は突然上昇した。 一日の終わりまでに水曜日から15%未満の日陰上昇となった。


CNN’s K.J. Kwon reported from South Korea, and CNN’s Greg Botelho wrote this story from Atlanta.

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


韓国(43) 

昔話で幼児に教える強姦文化
2022-12-03 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12777496696.html


韓国(27)

 韓狂女子の愛する強姦天国韓国
2020-11-07 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12636357775.html


韓国(28) 

女性を大切にするという韓国の実態
2020-11-19 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12638671573.html


韓国(33) 

AFP:男盛り4人に1人勃起不全・
下水は高濃度のバイアグラ成分

2021-05-21 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12675748989.html

韓国(37) 

男のもう一つの性機能障害《早漏》
2022-10-14 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12769326827.html

韓国(44)

「売春=生存権」:韓国女性の主張
2022-12-11 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12778315265.html

 

韓国(1)

韓国紙:韓国人は前頭葉を破壊されている
2019-09-06 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12521285394.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m