お金を貢ぐカラス
昨今、日本ではお金が落ちているのを見たことが無いので、稼ぐカラスは困るだろうね。とすると日本のカラスとしては、コンビニのレジか、歩行中の女子のバッグを狙うことになる。女性がカラスに餌をあげ、毎日カラスからお金を受け取るhttps://dzen.ru/a/Ye1SxL-3tCD-wxzdА началось всё банально. Вороны облюбовали дерево возле дома женщины, и своим карканьем доставляли ей беспокойство. Сначала она пыталась гонять их палками и камнями, но это ни к чему не привело. Тогда ей пришлось жить с закрытыми окнами.それは全て平凡に始まりました。カラスは女性の家の近くの木が気に入り、鳴き声を上げて女性を悩ませました。最初、彼女は棒や石でカラスを追い払おうとしましたが、逃げませんでした。それから彼女は窓を閉めたまゝ生活しなければなりませんでした。Однажды она увидела ворону, которая сидела на балконе её квартиры. Женщина открыла дверь балкона, и кинула горсть арахиса. Ворона схватила арахис, и улетела.ある日、彼女はアパートのバルコニーにカラスが座っているのを見つけました。女性はバルコニーのドアを開け、一掴みのピーナッツを投げ込みました。カラスはピーナッツを掴んで飛び去りました。Так повторилось несколько раз, но в очередную “встречу” женщина не стала бросать арахис, а просто задернула шторы. Ворона улетела, но через некоторое время вернулась. И принесла несколько монеток!このようなことが何度かありましたが、次は女性はピーナッツを投げず、ただカーテンを閉めただけでした。カラスは飛び去りましたが、しばらくすると戻ってきました。そして彼女に数枚のコインを持ってきました!Так началась история взаимоотношений человека и вороны. Женщина стала вести блог, в котором каждый день рассказывает о том, что приносят ей вороны в обмен на арахис.こうして人間とカラスの関係の物語が始まりました。女性はブログを書き始め、カラスがピーナッツと引き換えに何を持ってきてくれるかを毎日ブログで語りました。Набор “подарков” не очень большой – птичьи перья, мелкие металлические предметы, различные камешки, желуди, камешки, цветные стеклышки. Но самое приятное – вороны приносят деньги. И довольно много!「贈り物」のセットはそれほど大きくありません - 鳥の羽、小さな金属製の物体、さまざまな石、ドングリ、小石、色付きのガラス。しかし、一番良いのは、カラスがお金を運んでくれるということです。そしてかなりたくさん!Сначала женщина публиковала фотографии с горками монет за день, но затем ей подсказали, что за это могут привлечь к ответственности. Она удалила все фотографии с деньгами, но в сети можно найти копии.女性は当初、その日分の小銭が山積みになった写真を公開していましたが、その後「責任を問われる可能性がある」と言われたといいます。彼女はそのお金の全ての写真を削除しましたが、コピーはオンラインで見つけることができます。Это "заработок" за один вороний деньこれがカラスの一日の「稼ぎ」ですНе все верят в историю с "оплатой" за еду, но многочисленные исследования показывают, что вороны обладают зачатками интеллекта, сравнимого с мозгом 7-летнего ребенка. Так что вполне возможно, что вороны понимают, что такое обмен.誰もが食べ物に「お金を払う」という話を信じているわけではありませんが、カラスには7歳児の脳に匹敵する初歩的な知能があることが多くの研究で示されています。したがって、カラスは交換が何であるかを理解している可能性があります。А вот этот китаец решил не мелочиться, а обучил ворону приносить купюры. Судя по количеству купюр, заработок очень даже не плохой:).他方、ある中国人男性は、些細なことで時間を無駄にしないことに決め、カラスに紙幣を持ってくるように訓練しました。紙幣の枚数から判断すると、収益は悪くありません。Ну ладно, это была китайская ворона. А вот наша российская приносит своей хозяйке 5000-е купюры.はい、それは中国のカラスでした。しかし、私たちロシア人は愛人に5000枚の紙幣を持ってきました。\(^o^)/(ユーチューブ)Ворона денежку нашла カラスがお札を咥(くわ)えて戻ってきました。部屋の引き出しはカラスが持ってきたお札でいっぱい。https://www.youtube.com/watch?v=RNkYuHLoWukm