こんにちは◡̈

 

 

ウェディングレポ...書いていてあの時のことを思い出しながら写真を見返せてとても楽しいですし、みなさまにも読んでいただけている喜びが大きいのですが。。

 

 

 

自分を含め顔を隠すのがとっても大変!!!

 

 

。。。自分のはもはや隠さなくてもいいのですが、人様はやっぱりそういうわけにはいかないですし、、みなさんはどんなアプリ?方法で加工をしているのか気になります。。

 

 

 

 

ということで、今日はThank You Speech新婦編をお送りさせていただきたいと思います♡

 

 

 

 

実はその前にラウンドフォトとかしたのですが、きっと全員の顔を隠すのに1ヶ月くらいかかっちゃいそうなので(笑)、割愛させてください笑い泣き

 

 

 

 

 

 

 

レセプションも終盤、、、

 

 

ここに来てやりたいことがまたひとつありました。

 

 

 

 

 

 

結婚式だったこの日、

 

私の母の誕生日でもありました。

 

 

 

 

 

 

 

彼と結婚の挨拶に実家へ行った時、

嬉しかったのか、寂しかったのか、涙を流した母。

 

 

 

ファーストミートがしたくて、

彼とドレスショップに行けない代わりにと東京に来て一緒に回ってくれた母。

 

 

 

ロゼットをはじめ小物作りのために、

ミシンを引っ張り出して一緒に作ってくれた母。

 

 

 

 

 

 

きっとこの日を誰よりも楽しみにしてくれていただろう。

 

 

 

 

そんな母にささやかなプレゼントを準備していました。

 

 

 

 

 

 

 

母へのプレゼントを渡す前に、

まずはこの日参列してくださった皆さまへご挨拶。

 

 

 

 

 

 

 

 

母へのプレゼントを渡すと決めていたものの、

その前触れを全く準備していなかった私滝汗

 

 

どれだけ準備不足なのかもはや恥ずかしいくらいです。笑

 

 

 

 

 

 

 

 

英語でアドリブでスピーチをすることになってしまいましたが、しどろもどろな私を温かく見守ってくれた皆さま笑い泣き

 

 

 

 

 

夫さんとの出会った時「プレイボーイだと思った」という第一印象のエピソードを話して笑いを取れたことが唯一の救いでしたが。笑

 

 

 

 

 

 

 

そこで本題に入って母の話。

 

 

 

 

 

 

私はこう言いました。

 

 

 

Today is me and groom's big day.

今日は私と彼にとっての特別な日。

 

but today is also a special day for someone here.

でもおなじくここにいるある人にとっても特別な日。

 

 

 

The someone is... my mom.

それは、私の母です。

 

 

 

Today's my mom's birthday and I have a small gift to thank her to be here today for us.

今日は私の母の誕生日で、今日ここに来てくれたことの感謝も込めて小さいプレゼントを準備しました。

 

 

 

 

 

 

 

母は泣いていました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そしてへ花束を。

 

 

 

「産んでくれて、育ててくれて、ありがとうございました。」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

こんなに面と向かって母にありがとうと言えたのは生まれて初めて。

 

 

 

 

とても大切な時間をいただきました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

母の誕生日に式をしたいと言った時、

 

「誰よりも楽しみにしてくれているお義母さんの誕生日にぜひやろう。」

 

 

 

 

 

 

 

 

そう言ってくれた彼にも感謝。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

母への感謝も無事伝えることができました◡̈

 

 

 

次は新郎のThank you speechをお送りします♡

 

 

 

今日はここまで!