最初から読む
「私は」
男が答えました。
「肉屋です。農家が育てたヤギを買い、殺して肉を主婦に売っています。皮は、サンダル職人に売っています」
"I," responded this man, "am a meat butcher. I do buy the goats the farmers raise and kill them and sell the meat to the housewives and the hides to the sandal-makers."
butcher(名):肉屋、食肉解体者
hide(名):皮
(昨日の投稿は翻訳と英語が一致していなかったので、訂正版を投稿しました。
段落がずれている状態で、投稿してしまいました.。)
電子書籍でも、学べます
Amazon(アマゾン)
119円
He spoke to a florid-faced man, farther back. "Pray tell also what dost thou to earn thy bread."
florid-faced:血色の良い顔
dost(動):[古]doの2人称単数・直接法現在形
thy(形):[古]そなたの、汝の
bread(名):金、銭
「新訳・原因と結果の法則」はじめに/思考と人格
AIの朗読です