どこの国も一緒でしょうか?
お役所仕事には
とっても時間が
かかります。
ましてや
ここはドイツ![]()
![]()
我が家のトマト大きくなりました![]()
2月終わり
思い切って日本で取った
幼稚園2種免許と保母免許を
Anerkennung(査定)
に出すことにしました。
とりあえず、
書類を出す前に
無料相談窓口のような
ところに連絡をしました。
無料窓口に相談したいと
メールをしてから
トントン拍子に面接の日が
決まり、
1時間ほどのビデオ面接に
3月頭にはこぎつけました![]()
ビデオ面接前に
提出していた書類は
日本の資格(翻訳したもの)
ドイツ語レベルの書類
でした。
しかし、これだけでは
十分ではなかったのです![]()
資格証明だけでは
日本とドイツの資格が
平等であることがよく
わからないというのです![]()
ドイツでは
この資格では
子供(障がい児のぞく)
にしか適用しないと
いうのです![]()
私の世代では
保母免許をとって
障がい者施設、老人ホームで働く
選択もあったわけです。
しかし、進路変更の
勉強なら可能かもしれない
というのです。
あなたの履歴書と
成績表を提出してください。
それを見ないことには
なんとも言えません![]()
![]()
と言われてしまいました![]()
面接の後、
彼女から査定を出すまでの
過程を説明するメールが
届きました![]()
急いで、
成績表を翻訳に出し
3月中旬には、
彼女に
足りない書類を
提出したのです。
私は、もう一度
成績表を一緒に見てもらい
査定する価値があるかどうか?
彼女の意見を聞きたかった
のです。
しかし、
イースターが明けても
彼女からメールの返事は
ありません![]()
4月中旬
もう一度メールを出し
電話もしてみました![]()
留守電にもメッセージを
残しました![]()
しかし
彼女から連絡は
ありませんでした![]()
無料相談窓口は
1回きりなのか?![]()
連絡をつづけましょう
と彼女はいっていた
けどなあ![]()
我が家のレモンの木
木苺は元気がない![]()
重い腰をやっと上げ
もう一度
彼女からきた
州の機関に書類をだす
手順をもう一度
読み直し![]()
自分で書類を政府機関に
郵送しなければならないこと
だけは確かです![]()
郵送してから
返事がくるのは
早くて3ヶ月先![]()
これ以上、彼女からの
返事を待っても仕方ない![]()
知り合いに電話で相談する
ことにしました![]()
彼女のメールを一度読んでもらい
私がドイツ語をちゃんと理解
しているかどうかチェック![]()
州の機関に提出する書類も
用意したもので大丈夫なのか?
一緒に確認してもらい
あとはコピーするだけに
なりました![]()
いちごは育つのか?
知り合いと
話をしているうちに
査定はしなくても
いいんじゃないか?
と思えてきたので
知り合いに
伝えてみました。
知り合いは
査定には時間がかかる
お役所仕事だから
仕方ない![]()
ここはドイツだしね![]()
これを待ちつつ
実習できそうな場所に
メールで問い合わせて
みるのはどうか?
と提案を頂いたのです。
しかし、
どんなメールを書けばいいのか?
日本語でもわからないと
知り合いに嘆くと![]()
まずは、
結論をのべ、
次に
自分のことを紹介する
メールを書くのがよいという。
履歴書も一緒につけたら
とアドバイスをいただき
ました![]()
とりあえず、
やってみます。
お役所を待っている間に
10通くらいのメールは
書けるでしょう![]()
長々 読んでいただいて
ありがとうございます![]()





