あさひ流日本語では、「難しい」という語は、「怖い」とか「恐ろしい」とかいう意味も持つ。
フジテレビ地上波などで放送されている「夏ング!!!」のお化け屋敷紹介コーナーでアイドリング!!!15号朝日奈央さんがたびたび用いる。そして『「難しい」とわけのわからない表現を連呼する朝日奈央』などというテロップが表示されたりする。
あくまで推測ではあるが、怖くてどう対応すればよいのかが難しい、という意味からきているのではないかと思われる。
あさひ流の日本語は難しい。
英語だが、こちらもたいへん難しいあさひ流である
◆きょうの小話◆
なんて書いてみたのはいいのですが、「難し(むつか‐し)」を古語辞典で引くと、「気味が悪い」や「恐ろしい」という意味も載ってました!
あさひ流じゃなくても日本語って難しいですね!