旦那韓国がついに、
あることに気付きました

「もしかして俺、
  女ことば喋ってない?ガーン

・・・気付いちゃった?笑

いつも私やうちの母と喋っているせいで
日本語で話す時は口調や仕草まで
私たちにそっくりになってきた旦那

先日、カフェでお茶をしていた時
「ちょっとお手洗い行って来てもいぃ?」
と語尾上がり気味上矢印で発した自分の言葉に
違和感を覚えた旦那

「男がトイレに行くのに
  いちいちこの発言、おかしくないか?」

日本語の男女のニュアンスの違いまで
分かる様になってきたんだね星

184cm、ツーブロックが女ことば
まぁ、新ジャンルでいいんじゃない?笑

にほんブログ村 家族ブログ 国際結婚夫婦(韓国人)へ