欣求浄土 = seeking rebirth in the Pure Land
欣求浄土 = seeking rebirth in the Pure Land
一瞥 = glance
南蛮(なんばん) = Southeast Asian countries
鴃舌(げきぜつ) = barbarian jabbering
茶筅 = tea whisk
冥利(みょうり) = divine favor
茫々 = vague
遡及 = retroaction
廟堂 = the Court
愛でる(めでる) = love
跳梁(ちょうりょう) = jumping about
跋扈(ばっこ) = rampancy
袱紗 = silk wrapping cloth
鼎談(ていだん) = tripartite talk
明所視 = photopic
暗所視 = scotopic
中心窩(ちゅうしんか) = fovea
癸(みずのと、き) = 10th in rank
凋残 = decay
凛々しい = gallant
藹々 = harmonious
拱廊 = arcade
欅 = zelkava (ゼルコバ)
口蓋 = palate
頸動脈 = carotid
茸 = mushroom
味蕾 = taste bud
味孔 = taste pore
蝿 = fly
嚥下 = swallow
篩 = screen
旨味 = umami
時間的 = temporal
鋤 = spade
孜孜 = assiduously
群れ = swarm
開催地 = venue
絶縁 = insulation
双極性 = bipolar
遊離基 = radical
晦朔 = last and first days of the month
山々 = ever so much
繋ぐ = tethering
慈善 = charity
逞しい = sturdy