「日本日本の映像作品を見て、日本語日本を学ぶ会」

(週1、2時間)を開いている

韓国人の知り合いがいまして、

半年前から、1か月に1回、

集まりに参加させてもらってますニコニコ

 

平日午前中ってのもあって、

参加者は主婦の方々が多いです。

皆さん、過去に日本語の勉強をした事があったり

日本の文化や映画、カルチャーに詳しい方々乙女のトキメキ

 

この半年は

ジブリの映画を鑑賞し

台本のセリフを実際に発音し

文法的な事、日本の文化・慣習を学んできました。

 

先月からは、

二階堂ふみと、チェ・ジョンヒョプ主演のドラマ

「Eye Love You」を鑑賞して、表現を学んでいます。

ジブリより、実際使う表現が多いし簡単な表現が多いようです。

初心者の方にはピッタリの作品です。

 

皆さん、

純粋に楽しくて面白くて勉強されてるので

笑いの絶えない楽しい時間でした。

 

日本語検定や就職のために

日本語を勉強している若者とは違うとは言っても

やっぱり好きな事は続くし、成長しますね。

皆さん、半年前に比べて、

発音も↑

読むスピード↑

語彙、表現↑

年齢は関係ない!

ほんとすごい、尊敬です。

 

私は、日本人で日本語話せるってだけで

日本語を教える技術は全く無しショック

実は、質問されても、

「あー。。。ん。。。

そう、よく言います。

でも、何でかは。。。?

文法的に???

さぁ~?」

 

「買ってくれる」と「買ってあげる」の違いは?

「食べたいもん」のもんって何?

「000か~」と「000ってことか~」の違いは?

「腐らないで前向きに」の腐らないって表現の意味は?

「嫌になっちゃう」のちゃうとは?

「やらなきゃ」のきゃとは?

「察する」って何?

などなど、

普段何も考えず日本語話してる人には

答えるのが難しい質問ばかり。

 

日本語って難しいんだな~、

外国人の人には、ここが質問になるんだ~、と

私も初めての事ばかりで、いい勉強になります。

 

それと同時に、近い年齢の方々が

新しい事に取り組んで発展している姿に、

とても刺激を受けました。素敵ですキラキラ

 

私も何か、わくわくすること、始めなきゃイヒ