先日

 

キングコング

 

西野亮廣さんが

 

なにかで

 

言っていたコトバふんわり風船ハート

 

もちろん

 

なにかの引用で

 

何度か聞いたことある言葉だった

 

アフリカかどっかのコトバだったような

 

違うかも?

 

 

しかし

 

あらためて

 

良い言葉だな

 

と思った

 

「早く行きたければ一人で行け、遠くへ行きたければみんなで行け」乙女のトキメキ乙女のトキメキ

 

英語だと

 

If you want to go fast, go alone. If you want to go far, go together.キラキラ

 

素敵なコトバ飛び出すハート

 

 

 

 

 

では

ごきげんよう