PL (피엘) - ON-AIR (feat.PLUMA) 翻訳/和訳
歌詞:PL, PLUMA, HONEST 作曲:PL, PLUMA, HONEST編曲: HONEST
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
I'm your radio, you're my love song
僕は君のラジオだよ、君は僕のラブソング
널 담고 싶어
君を僕の心に込めたい
turn it up 볼륨을 올려
ボリュームをあげて
너에게 귀 기울여
君に耳を傾ける
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
네가 있는 모든 곳에 함께이고싶어
君がいる全てのところに一緒にいたい
너를 위한 노래를 부르고 싶어
君のための歌を歌いたい
wanna play what you're talkin'
君が言ってることを演奏したい
넌 선물 같은 멜로디
君はプレゼントみたいなメロディー
매일 네 목소리를 듣고 싶어
毎日君の声を聞きたい
alright, alright, I'll take you on a ride
大丈夫、大丈夫、ドライブに連れて行くよ
네가 좋다면 난 okay
君が良いなら僕はokay
alright, alright,
大丈夫、大丈夫
이렇게 단둘만 남겨져도 I'm okay
このうに2人だけ残されても僕は大丈夫
곧 우리의 목소리로 온통 뒤덮일 거리를 걸어
もうすぐ僕たちの声で全部が覆われる道を歩いて
흘러나올 radio엔 우리의 love song
流れ出るラジオには僕たちのラブソング
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
I'm your radio, you're my love song
僕は君のラジオだよ、君は僕のラブソング
널 담고 싶어
君を僕の心に込めたい
turn it up 볼륨을 올려
ボリュームをあげて
너에게 귀 기울여
君に耳を傾ける
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
be right there 네가 필요할 때
すぐそこにいる、君が必要な時
be right there (I'll be right there)
すぐそこにいる(すぐそこに僕はいるよ)
sing like that 하루 종일 신나
一日中楽しく歌うよ
sing like that (nanana nananana)
そのように歌うよ(nanana nananana)
you're my broadcaster radio를 켜서
君はラジオのブロードキャストをつけて
I wanna talk all day
僕は毎日話したい
매일 네 목소리를 듣고 싶어
毎日君の声を聞きたい
alright, alright, I'll take you on a ride
大丈夫、大丈夫、ドライブに連れて行くよ
네가 좋다면 난 okay
君が良いなら僕はokay
alright, alright, 이렇게 단둘만 있으면 돼
大丈夫、大丈夫こうやって2人だけいればいい
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
I'm your radio, you're my love song
僕は君のラジオだよ、君は僕のラブソング
널 담고 싶어
君を僕の心に込めたい
turn it up 볼륨을 올려
ボリュームをあげて
너에게 귀 기울여
君に耳を傾ける
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
(love is on-air, on-air)
恋はオンエア
tell me what you wanna now
君が知りたいことを教えて
(love is on-air, on-air)
oh love
(love is on-air, on-air)
tell me that you got it, got it
分かったって言ってよ
(love is on-air, on-air)
tell me what you wanna now
君が知りたいことを教えて
(love is on-air, on-air)
oh love
(love is on-air, on-air)
tell me that you got it, got it
分かったって言ってよ
Tell me that you got it
分かったって言ってよ
그래 네가 원한다면
分かった君が求めるなら
널 위한 노래가 어디든 나오게 할 수 있어
君のための曲がどこでも聴けるようにできるよ
잠시 잠시 시간 내 멀리로 가고 싶어
少し時間をとって遠くにいきたい
내가 말했잖아 단둘이만 다 하고 싶어
僕は言ったでしょ、2人だけで全部をやりたい
벗어나고 싶다면 let’s drive
抜け出したいならドライブしよう
지금이야 마지막 내 옆에 뛰어올라
今だよ、最後、僕の横に飛び上がって
둘이만이라면 좋아
2人きりならいいよ
또 이 밤이 절대 외롭지 않을 테니
また、この夜は絶対に寂しくないから
도시 속의 너를 찾아 옆에 있어 줄게
都市の中の君を探して横にいてあげる
one two three 너의 곁에 있어 줄게
1、2、3君の隣にいてあげる
one two three 너에게 더 다가갈래
1、2、3君にもっと近づくよ
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
I'm your radio, you're my love song
僕は君のラジオだよ、君は僕のラブソング
널 담고 싶어
君を僕の心に込めたい
turn it up 볼륨을 올려
ボリュームをあげて
너에게 귀 기울여
君に耳を傾ける
I'm your radio, play your love song
僕は君のラジオだよ、君が好きな曲をかけて
널 듣고 싶어
君を聞きたい
(love is on-air, on-air)
恋はオンエア
tell me what you wanna now
君が知りたいことを教えて
(love is on-air, on-air)
oh love
(love is on-air, on-air)
tell me that you got it, got it
分かったって言ってよ
(love is on-air, on-air)
tell me what you wanna now
君が知りたいことを教えて
(love is on-air, on-air)
oh love
(love is on-air, on-air)
tell me that you got it, got it
分かったって言ってよ