季節はすっかり秋
綺麗に晴れたり
気温が下がったり上がったり
 
 
今週末は
久しぶりの3連休
すごく楽しみにしていたが
母方の親戚の用事で
3日とも献上すること確定
 
・・・
あれ?
目からなんか液体が。゚(T^T)゚。
 
 
先週は親戚の子の編み物で
ばったばっただったので
週末はぐったり
一通り家事をしたら
本当はノーネームちゃんに
靴下を編みたかったのだけど
やるきが1ミリも出なくて
だらだらと海外ドラマを観てた
 
 
中国語の勉強にと思って
観始めた台湾ドラマ
”流星花園”
シーズン1まで見終わった
日本のドラマと違って
全28話だったので
なかなかの見応えがあった
 
 
前回は花沢類がフランスに行ったとこまでだったが
そのあと
なんだか誘拐されたり
騙されたり
隙だらけな主役にひやひや
最終的にハッピーエンド?かな
 
 
みていて面白いと思ったのは
役名の使い方
 
 
牧野 つくし
→杉菜
 
スギナっていう植物の胞子?部分が
つくしっていうのだけど
つくしの漢字は”土筆”
中国語だと
女の子の名前にするのが微妙だからかな?
 
 
道明寺 司
→道明寺
 
中国名は一般的に3文字が多い
苗字1文字+名前2文字
(2文字や4文字以上もあるけど
わりと少ない)
 
F4では”阿寺”って呼ぶシーンが出るけど
”阿〇”とか”小〇”というのが
日本語の”〇ちゃん”とか”〇くん”とかと
似たようなニュアンスなので
 
苗字→道明
名前→寺
 
ってとこかな?
 
役どころもあるけど
最初のバンダナは違和感ありありだし
中国語もたどたどしく聞こえるところがあって
見た目の違和感がなんだろうと思っていたら
上半身が異様にガタイがいいって気づいた
 
 
なんていうか
ライフセーバーっぽいのだ
そんでお顔が子犬っぽいので
そっちを重点的にみれば

キュンってするポイントになるかな?
 
 
花沢 類(はなざわ るい)
→花沢類
 
花沢類はそのまま
番外編では
西門と美作の独立したハナシがあったのに
なぜか花沢類のがない?
なんでだろう?
とっても謎
 
 
この役者さんはすごく好きなお顔だった
このドラマがデビュー作だったみたいで
そのあとに出たドラマを観るのが
ちょっと楽しみ
 
あとやっぱり日本漫画原作
MARS』(マース)
のドラマを
↑つくし役のバービー・スーと一緒に
主演しているようで
こっちはすごく評価いいみたいで
去年日本でもドラマされた
 
 
再放送で最終回だけみたけど
樫野零 - 藤ヶ谷太輔(Kis-My-Ft2)が
う~む
桐島牧生 - 窪田正孝は
いつもながら主役を食ってしまうような
狂気じみた演技が素晴らしい
麻生キラ - 飯豊まりえ
↑この女優さんの顔が
素晴らしく好きだわ
 
 
これを
花沢類とつくしか~
観てみたいかも
買っちゃおうかな~( ̄▽ ̄)
 
 
 
西門 総二郎
→西門
 
もはや苗字だか名前だかわからない
最初に見た印象が
なぜかロッチの中岡だったので
う~~むってなってしまったが
角度によって
ものすんごくかっこいいを発見した
 
つくしのバイト先の子との話が
すごく可愛かった
 
 
美作 あきら
→美作
 
西門と同じく
2文字だけになってた
 
番外編では
日本人の女の子と色々あったりして
ダンスがとっても上手な俳優さん
本編では一環としてちゃらちゃらしてたので
原作はどうなにかなぁって
気になったところ
 
 
他にも色々あったりして
面白かった
 
 
シーズン2をまだ見てないけど
シーズン1だけでも
結構中国語になれてきたので
このまま見続けるか
アメリカドラマを観るか
悩みところ
 
そんなこんなで
本当にちょっとだけ
二代目リカちゃん
 
 

 
 
 
う~む
まだ上手に撮れないなぁ