昨晩のパーティーで、想いを寄せる彼女を見かけたA君。日記にはこう綴った。
She looked so chic in a demure dress.   
さて、彼女はどんな服装だったでしょう?

chic は「シックな服」というように、「あか抜けした」とか「上品な」の意味ですよね。英語では「シーク」と発音されることも。よくthickと間違える人がいますね。

demure は「おとなしい」、「落ち着いた」という意味。

つまり、「彼女は、落ち着いた感じの服装で、大人っぽく見えた」といったところでしょうか。

さて、demure の暗記方法。映画「Ghost」に出演していた頃のデミ・ムーアは本当に落ち着いたイイ感じの女優でした。「デミ、You は (demure) 落ち着いた女優だったね」でどうだ?

久々に、ゴースト借りてきて観ようかな。