ヲタ編です。中国語に興味ない方はスルーしてください。🙇

先週と今週の2回分。聴き取れたところだけ書いてみました。〇〇は全く聴き取れなかった箇所。💦

㈠周明、朱仁聡、家来2人の会話
周明:我是〇〇〇努力譲她给左大臣的信息。(私は彼女に左大臣に手紙を書かせるよう努めます。)
家来1:这家伙隐瞒了自己是日本人的身份,不可以信了。(この男は自分が日本人であることを隠していました。信じてはいけません。)
家来2:我也这様想。(私もそう思います。)
周明:如果我做成了这件事,请〇〇我做大宰相的侍医吧。(もしこの事が成れば、私を宰相の侍医に推薦してください。)
家来1:你太過分了。(わきまえろ。)
朱仁聡:行了。如果真的打開宋人的貿易之路,自己的愿望一定会実現吧。(かまわん。もし本当に宋人の貿易の道が開くならば望みはきっと叶うだろう。)
周明:一定〇〇〇〇。(尽力します。)



㈡まひろと周明の会話。
まひろ:我小时候経常説谎話。(私は子供の頃しょっちゅう嘘をついていたの。)
まひろ:也許現在也是説谎話的「打人da3ren2」。
周明:「大人da4ren2!」

㈢左大臣への手紙をまひろに書かせる事に失敗した周明と朱仁聡の会話。ここの周明のセリフ書き忘れ。朱仁聡のみ。💦
朱仁聡:「那就譲她也従你的心中消失吧。(彼女もお前の心から消えるだろう。)」

まひろが朱仁聡の言葉を為時に通訳する場面のセリフも書き忘れてました。💦

国際ロマンス詐欺男(?)周明が去って、修行も終わりでしょうか?🙄