Bad Dream (후폭풍/後爆風) -EXO-
불안한 정적
不安な静寂
넌 그 위로 덮쳐
君はその上に覆いかぶさる
넌 어느 틈에
君はいつの間にか
또 어느 틈에
またいつの間にか
청해봐도 잠은 점점 달아나고 있어
誘ってみても眠りはどんどん逃げている
좋은 모든 기억은
良い全ての記憶は
후회라는 색에 물들어 oh no no no
後悔という色に染まる
네가 없다는 사실이 난 안 믿겨
君がいないという事実が俺は信じられない
유난히도 큰 시계 소리 (tic toc tic toc)
ひと際大きな時計の音
불을 끈 뒤 눈을 감고 누우면
明かりを消した後 目を閉じて横になれば
어디선가 잔잔하게 불어와
どこからか穏やかに吹いてくる
Woo 이건 너인 것 같아
Woo これは君みたいだ
네가 흩날리기 시작해
君が飛び散り始める
Woo 텅 빈 바람 소린
Woo がらんとした風の音は
점점 폭풍이 되어
だんだん嵐になって
*이상할 만큼 고요했던 내게로
不思議なほどに静かだった僕のもとに
삼킬 듯이 다가오는 나쁜 꿈
飲み込むように近づいてくる悪い夢
난 마비된 채 움직일 수 없어
俺はマヒしたまま動けない
휘몰아친 네 안에 잠겨
吹き荒れた君の中に閉じ込められる
모든 감정이 (한꺼번에)
全ての感情が(一気に)
너와의 이별이 (한꺼번에)
君との別れが(一気に)
다 지금 여기 한꺼번에 덮쳐
今全てここに一気に覆いかぶさる
난 난 난 휘몰아친 네 안에 있어
俺は吹き荒れた君の中にいる
마지못해 안녕 그게 최선이었다고
しぶしぶとさよなら それが最善だったと
단정 지어버렸던
決めてしまった
그때의 날 누가 말려줘 oh no no no
あの時の俺を誰か止めてくれ
그건 진심이 아니었다 말해도
あれは真実じゃなかったと言っても
너의 맘은 다 닫혔겠지
君の心は閉じているだろう
돌아갈 수 없는 틈을 스치고
戻れない隙間を通り過ぎて
나를 베어버린 날카로운 숨
俺を切ってしまった鋭い息
Woo 이건 너인 것 같아
Woo これは君みたいだ
네가 아파오기 시작해
君が痛くなり始める
Woo 이제서야 끝이 난 게 실감이 났어
Woo 今になって終わりを実感した
*繰り返し
너를 놓지 못해 이제 와서야 뒤늦게
君を手放せない 今になって遅く
이런 날 부디 알아도 모른척해
こんな俺をどうか知っても知らないふりをする
아직 어제 같아 여전히
まだ昨日みたいだ 相変わらず
시간이 지나도 넌 이렇게 그려져 번져
時が過ぎても君はこうして描かれて広がる
*繰り返し
잘 지내라고 했는데
元気で過ごせと言ったけど
잊어달라고 했는데
忘れてほしいと言ったけど
나도 그러고 싶은데
俺もそうしたいけど
그게 맘대로 잘 안돼
それが思い通りにいかない
온 힘을 다해 버틸게
全力を尽くして耐えるよ
모든 바람이 걷힐 때
全ての風が止むとき
그땐 너처럼 웃을게
その時は君のように笑うよ
遠距離恋愛中の私の自己成長vlog始めました!
良かったらチャンネル登録&いいねよろしくお願いします