先日の金曜日
みしぇるは翌日からの(週末)お仕事のため愛知県のマンションに滞在。
パートナーは都内のお仕事を終えて、夕方愛知県へ帰宅。
帰宅ラッシュ(おまけに大雨)の中、車で駅までお迎えに行くと
「すごく混んでるね(渋滞してるね) 金曜日だからみんなお祈りに行くのかな?」
み「???」
相変わらず本気で話している事が受けを狙っているのか、まじめに話してるのかわからない・・・
そして・・・
相変わらずフレンチトースト大好きな我が家の外人ですが、
先日みしぇるの朝食&ちょっとしたおやつの感覚でフレンチトーストをテイクアウトしてお出かけしたのですが、
「みしぇるの作るフレンチトーストの方が美味しいよ
」との事。
日本人よりさらっと誉め言葉が出ると言うか、言葉に照れがありません。
でも、日本人みしぇるは「ありがとう」と言うのが精一杯で誉め言葉がさらっと出てきません。
もっとさりげなく誉め言葉が出ると良いな~と思います
おおらかと言えばおおらかなパリジャン。生まれた時から女性に対するマナー(対処方法)を教えてもらっているので、なんでもない日でも花を買ってきてくれるし、みしぇるの好きなスイーツも買ってきてくれる。
とても嬉しいです。
しかし、おおらかだから毎回こんな感じです。
直立のシュークリーム
今年のクリスマスは、クリスマスケーキを銀座の老舗で予約しまして、それを受け取って帰宅するミッションが彼には待っています。
とんでもなく美しいケーキの予定なのですが、現状維持のまま帰宅できるか待っているあたくしたちの方がハラハラドキドキです。



